CiNii
Search Books »
AllInclude Full-textInclude Full-text and/or link
All Include Full-text Include Full-text and/or link
自治体国際化フォーラム 276, 2-16, 2012-10-00
金田 英子
スポーツ健康科学紀要 -(9), 79-85, 2012-03-00
穴沢 良子
通訳翻訳研究 (12), 263-274, 2012-00-00
スミス山下 朋子 , 埋橋 淑子 , 大谷 晋也
多文化社会と留学生交流 : 大阪大学国際教育交流センター研究論集 (16), 19-28, 2012-00-00
西村 明夫
移民政策研究 4, 83-96, 2012-00-00
中川 恵子 , 多久和 典子
石川看護雑誌 = Ishikawa journal of nursing 9(-), 23-32, 2012-00-00
Ichushi Web
カレイラ松崎 順子 , 杉山 明枝
東京未来大学研究紀要 (5), 21-29, 2012-00-00
川内 規会
… 近年、日本における医療通訳が期待されつつあるが、欧米諸国やアジア諸国に比べてその認知度は低く、国を挙げての取り組みも弱い。 … 日本の外国人登録者数の増加傾向はここ数年かわらず、多くの外国人を迎え入れている中、医療の分野でも多言語のサポートが必要となり、医療通訳の重要性が問われ始めている。 …
青森県立保健大学雑誌 12, 33-40, 2011-12-00
IR Ichushi Web
中村 安秀
Japan medical journal (4567), 25-29, 2011-11-05
IIDA Namiko
Ritsumeikan journal of human sciences 23, 47-57, 2011-07-00
IR
飯田 奈美子
生存学 : 生きて存るを学ぶ 4, 230-232, 2011-05-25
自治体国際化フォ-ラム 258, 16-18, 2011-04-00
尾崎俊 , 松延拓生 , 重野亜久里 , 吉野孝
… 特に医療現場では医療従事者と患者の間で正確なコミュニケーションが出来ない場合,医療ミスにつながる恐れがある.そのため現在,医療現場では医療通訳による対応が行われている.しかし,入院時の外国人対応は24 時間必要であり,医療通訳が対応するには限界がある. …
全国大会講演論文集 2011(1), 215-217, 2011-03-02
CiNii Link1
通訳翻訳研究 (11), 185-187, 2011-00-00
飯塚 秀樹
通訳翻訳研究 (11), 75-93, 2011-00-00
OSHIMI Takayuki
Journal of Nihon University Medical Association 69(5), 282-286, 2010-10-01
Ichushi Web References (49)
Japan medical journal (4506), 14-17, 2010-09-04
多言語社会リソースかながわ
月刊保険診療 65(8), 50-53, 2010-08-00
前田 多見 , 地崎 真寿美 , 鈴木 志保子 他
病院 69(7), 543-545, 2010-07-00
与那嶺 隆
自治体国際化フォ-ラム 248, 12-14, 2010-06-00