日英技術翻訳におけるエラーの分析、および分析結果に基づいた技術翻訳評価システムの開発(情報提示・連携技術,テーマ:「テクニカルな知識流通・共有におけるドキュメント作成・管理技術,および応用」) Development of a System for Evaluating Technical Translations Based on Analysis and Classification of Technical Translation Errors

抄録

ネイティブの英語エディターが、大量の技術文書の日英翻訳を、調査、分析した結果、かなり高い頻度で翻訳エラーが含まれていることがわかった。翻訳品質を向上させるためには、翻訳の評価システムが必要であると考え、翻訳エラーの分析結果を利用して、翻訳評価システムTES(Translation Evaluation System)を開発した。TESを利用して翻訳品質を評価した結果を翻訳会社に示すことで、納品時の翻訳品質を向上させることができた。本報告では、TES開発のプロセス、TESの概要、およびTESを利用した評価方法を述べる。

This paper describes TES (Translation Evaluation System),a system for evaluating the quality of Japanese-to-English technical translations. The paper describes how TES was developed based on an analysis of the most common errors in a large number of technical translations, and describes how TES is used to evaluate and improve the quality of technical translations.By providing objective feedback about quality to translation companies and translation purchasers, TES has greatly improved the quality of delivered translations.

収録刊行物

情報処理学会研究報告. DD, [デジタル・ドキュメント]   [巻号一覧]

情報処理学会研究報告. DD, [デジタル・ドキュメント] 2007(50), 1-8, 2007-05-25  [この号の目次]

一般社団法人情報処理学会

参考文献:  1件

参考文献を見るにはログインが必要です。ユーザIDをお持ちでない方は新規登録してください。

プレビュー

プレビュー

各種コード

  • NII論文ID(NAID) :
    110006292107
  • NII書誌ID(NCID) :
    AN10539261
  • 本文言語コード :
    JPN
  • 資料種別 :
    ART
  • ISSN :
    09196072
  • NDL 記事登録ID :
    8761678
  • NDL 雑誌分類 :
    ZM13(科学技術--科学技術一般--データ処理・計算機)
  • NDL 請求記号 :
    Z14-1121
  • 収録DB :
    CJP書誌  NDL  NII-ELS