日本語コミュニケーションにおける信念変更を顕在化させる感動詞の義務性(一般セッション,コミュニケーション支援,共生コミュニケーション及び一般)  [in Japanese] Obligatory emotives for manifesting belief change in Japanese communication  [in Japanese]

Abstract

It has not been previously noticed that emotives (interjections) corresponding to speaker's changing his/her mind are often obligatory rather than optional in Japanese spontaneous communication. For example, in replying to a stranger's question "Is there any police station around here?" the speaker MUST utter the emotive "a" to reveal that s/he has hit upon the place of the police station between "saa" (well, in negative feeling) and "asoko-ni arimasu" (it's over there.) This paper examines when and how this obligation occurs and disappears by distinguishing two levels of knowledge (superficial 'acted' level vs. actual level), and claims that emotives of changing mind become obligatory in accordance with the gap between two consecutive speech acts, which is counted on both levels of knowledge. When the gap is too big, emotives are obligatory inserted between them to connect these speech acts smoothly.

Journal

Technical report of IEICE. HIP   [List of Volumes]

Technical report of IEICE. HIP 109(28), 113-115, 2009-05-07  [Table of Contents]

The Institute of Electronics, Information and Communication Engineers

References:  9

You must have a user ID to see the references.If you already have a user ID, please click "Login" to access the info.New users can click "Sign Up" to register for an user ID.

Preview

Preview

Codes

  • NII Article ID (NAID) :
    110007334136
  • NII NACSIS-CAT ID (NCID) :
    AN10487237
  • Text Lang :
    JPN
  • Article Type :
    ART
  • ISSN :
    09135685
  • NDL Article ID :
    10247629
  • NDL Source Classification :
    ZN33(科学技術--電気工学・電気機械工業--電子工学・電気通信)
  • NDL Call No. :
    Z16-940
  • Databases :
    CJP  NDL  NII-ELS 

Export