多言語版日本語辞書における用例作成の諸問題

DOI

書誌事項

タイトル別名
  • Problems in Making Example Sentences for the Multilingual-Japanese Dictionary

抄録

In order to multilingualize the Dictionary Tool, an Internet-based authoring system for the dictionary was developed, accessible to editors world-wide. This system contains a comment board where editors can post questions, comments, and information regarding the dictionary entries. This paper reports on the analysis of 629 comments posted by editors from May 2005 to December 2007. The results point to the need to take into consideration the following areas when creating example sentences: 1) the meaning of sentences needs to be transparent to a wide range of learners with different cultural backgrounds, 2) examples should show usage of different parts of speech, i.e. suru-verbs and -na adjectives, and 3) suffix rules should be indicated. There is also a need to explain collocations and idiomatic phrases. These standards are presently being used in the dictionary.

収録刊行物

詳細情報 詳細情報について

  • CRID
    1390001205779816320
  • NII論文ID
    110009497184
  • DOI
    10.19022/jlem.15.1_14
  • ISSN
    24239909
    18813968
  • 本文言語コード
    ja
  • データソース種別
    • JaLC
    • CiNii Articles
  • 抄録ライセンスフラグ
    使用不可

問題の指摘

ページトップへ