日本語の漢字仮名混じり語の認知ユニットに関する検討

書誌事項

タイトル別名
  • A study on the recognition unit for a Japanese Kanji-Kana-combined-word.
  • ニホンゴ ノ カンジ カナ マジリ ゴ ノ ニンチ ユニット ニ カンスル ケントウ

この論文をさがす

抄録

The processing of Japanese written words has been supposed to depend only on their script, namely Kanji or Kana. There are, however, Kanji-Kana-combined-words (KKW; e.g., _??__??__??_), which signify their meanings as a whole. The purpose of this study was to examine whether the recognition unit corresponding to visual form information of the KKW is used in the lexical decision task. Experiment I showed that the more the number of the Kana letters was, the longer the recognition time of the KKW with unfamiliar script (e.g., _??__??__??_) was, while the effect was not obtained for the KKW with familiar script (e.g., _??__??__??_). In Experiment II, the lexical decision latency tended to be reduced by the existence of blank (s) between letters in the KKW with unfamiliar script. However, this effect was not obtained for the KKW with unfamiliar script. All these results suggest that the KKW is processed using the recognition unit which corresponds to visual form information of the whole-word.

収録刊行物

  • 心理学研究

    心理学研究 70 (1), 38-44, 1999

    公益社団法人 日本心理学会

被引用文献 (3)*注記

もっと見る

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ