耳鳴の音色的表現に関する臨床的検討

  • 福與 和正
    Department of Otolaryngology, School of Medicine, Fukuoka University
  • 森 俊文
    Department of Otolaryngology, School of Medicine, Fukuoka University
  • 曽田 豊二
    Department of Otolaryngology, School of Medicine, Fukuoka University
  • 太田 みちる
    Department of Otolaryngology, School of Medicine, Fukuoka University

書誌事項

タイトル別名
  • For Clinical Observation of Onomatopoeia

この論文をさがす

抄録

The patients of tinnitus in Japan are usually trying to complain it by expressing with using onomatopoeia. Onomatopoeia are characteristic to Japanese language and are not observed in the other language. Clinical observation of onomatopoeia was carried out. Factors representing the background of onomatopoeia were clinically analyzed. An audiogram for comparison of the sounds with frequencies similar to those of tinnitus was used for reference. 58 kinds of onomatopoeia were observed in 1000 patients of tinnitus, 21% of patients were trying complain it by expressing with using ki-n. 19% were using jee-. 6% were using za-. In analyzed onomatopoeia expressed by patients of tinnitus, as based on an audiogram, were different high frequency deafness and low frequency deafness. The patients of high pitch tinnitus were trying to complain by expressing using ki-n, ki-, pi-n, pi-, shee-n, in low pitch tinnitus, patients were using boo-n, boo.

収録刊行物

  • 耳鼻と臨床

    耳鼻と臨床 30 (5Supplement3), 978-984, 1984

    JIBI TO RINSHO KAI

被引用文献 (1)*注記

もっと見る

キーワード

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ