Italienische Volkslieder
著者
書誌事項
Italienische Volkslieder
(Das Lied der Völker, Bd. 7)
Schott, [19--]
楽譜(印刷)(スコア)
大学図書館所蔵 件 / 全4件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
Piano acc
German and Italian words
収録内容
- Vocero: La to jente t'aspettava = Totenklage: Deiner harrte die Familie
- Vocero: Eju filaja = Totenklage: Friedlich saß ich
- Lamento: Quandu n'intesi la nova = Totenklage: Als die Nachricht ich vernommen
- Lamento: Quandu junse la nuvella = Totenklage: Als die grause Schreckensnachricht
- Lamento: Dumattina quest'è l'jornu = Totenklage: Unsrer heilgen Gottesmutter
- Nanna: Nelli monti di Cuscione = Wiegenlied: In Cusciones Bergen
- Digo Giannetta = Sag mir, mein Hannchen (Marmottenlied)
- Mama mia, vuria, vuria = Mütterlein, ach schenke mir
- Lamento = Klage
- L'avvelenato = Die Liebste als Schlangenköchin
- Canto dei gondolieri = Gesang der Gondelführer (Tasso-Gesang)
- O pescator dell'onde = O Fischer auf den Fluten
- Catina bellina = Lieb Kätchen, mein Mädchen
- Se Amor mai da vu se vede = Läßt sich Amor bei euch schauen
- La monachella e il Demonio = Das Nönnlein und der Teufel
- L'uzellin del bosc = Das Vöglein aus dem Walde
- In mezo al mar = Auf hoher See
- Canto delle risaie = Gesang der Reisfeldarbeiterinnen
- Canto del pastore = Hirtenweise
- Canzonetta di campagnuolo = Lied des Landmanns
- Er passagallo = Der Bänkelsänger
- M'affaccio a la finestra = Ich schaue aus dem Fenster
- La monacella = Das Nönnchen
- Tu nel tuo letto = Du träumst im warmen Bett
- Crudel Irene = Grausame Schöne
- Tarantella de la bellona = Lob der Schönen (Tarantella)
- I maccheroni = Die Nudeln (Tarantella)
- Ritornello di lavandaja = Waschfrauenlied
- I sospiri (Ritornello) = Die Seufzer
- Felicella = Die Sorglose
- Canzone dei zampognari (pifferari) = Weihnachtslied der Schalmeibläser
- Lu golio de 'na figliola = Mädchensehnsucht
- Ciccuzza = Ciccuzza
- Duorme = Wiegenlied: Ruhe in sanftem Schlummer
- Ninna-nanna = Wiegenlied: Schlaf ein, mein Büdchen
- Ninna di Borgia = Wiegenlied: Schlafe, schlafe
- La Catanzarese = Das Mädchen von Catanzaro
- La Scillitana = Das Mädchen von Scilla
- Canzuna di li carriteri = Kärrnerlied
- Canto del carcerato = Gesang des Sträflings
- Cori, curuzzu = O Herz, mein Herzlieb
- Malatu p'amuri = Liebeskrank
- O sanctissima, o piissima = An die Jungfrau Maria