Grfäin Mariza Der Graf von Luxemburg
著者
書誌事項
Grfäin Mariza . Der Graf von Luxemburg
(Alfa classics)
Mediaphon , Alfa Records, c1989
録音資料(音楽)(CD)
- タイトル別名
-
喜歌劇「伯爵夫人マリツァ」〜ハイライト
喜歌劇「ルクセンブルク伯爵」〜ハイライト
大学図書館所蔵 件 / 全2件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
Sung in German
Japanese titles on pamphlet: 喜歌劇「伯爵夫人マリツァ」〜ハイライト ; 喜歌劇「ルクセンブルク伯爵」〜ハイライト
Lotte Rysanek, Friedl Lohr, Else Liebesberg, Hilde Brauner, sopranos ; Rudolf Christ, Kurt Equiluz, tenors ; Chor und Orchester der Wiener Volksoper ; Franz Bauer-Theussl, conductor
Compact disc
解説書1冊(日本語)
収録内容
- Gräfin Mariza : Overtüre-War einmal ein reicher Prasser = 喜歌劇「伯爵夫人マリツァ」〜ハイライト : 序曲〜裕福な騎士が
- Grüss mir die süssen, die reizenden = やさしいウィーン女性によろしく
- Höre ich Zigeunergeigen = ジプシーの弦の調べ
- Wo wohnt die Liebe = 愛はどこに
- Intermezzo = 間奏曲
- Schwesterlein, Brüderlein = 愛しい兄妹よ
- komm mit nach Varasdin = さあ, バラシュティンへ
- Komm Zigány, komm Zigány = さあ, ジプシーよ
- Eh' ein kurzer Mond in's Land mag = 月が沈む前に
- Einmal möcht ich wieder tanzen = もう一度踊りたい
- Sag ja, mein Lieb = 愛の二重唱〜私の愛しい人
- Der Graf von Luxemburg : Introduktion und Chor-Karneval, Ja du aller schönste Zeit = 喜歌劇「ルクセンブルク伯爵」〜ハイライト : 序奏と合唱〜カーニバルの歌
- Mein Vater war der Luxemburg = 僕の父はルクセンブルク伯爵
- Ein Stübchen so klein = 小さな愛の巣
- Denn doppelt schmeckts dem Bübchen = 甘い口づけ
- Bist Du's lachendes Glück = 君こそ幸福の微笑み
- Waltzer-Intermezzo = ワルツ〜間奏曲
- Lieber Freund, man greift nicht nach den Sternen = 夜空の星のように
- Mädel klein, Mädel fein = 素敵な娘よ
- Polkatänzer = 素敵な踊り手
- Liebe, ach du Sonnenschein = 恋は陽の光