ムージル・エッセンス : 魂と厳密性
著者
書誌事項
ムージル・エッセンス : 魂と厳密性
中央大学出版部, 2003.5
- タイトル別名
-
Prosa und Stücke, kleine Prosa, Aphorismen, Autobiographisches, Essays und Reden, Kritik
Musil essence
ムージルエッセンス : 魂と厳密性
- タイトル読み
-
ムージル・エッセンス : タマシイ ト ゲンミツセイ
大学図書館所蔵 件 / 全124件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
底本: Gesammelte Werke / Robert Musil ; ed. Adolf Frisé ; Bd. 2
原本の出版事項: Reinbek bei Hamburg : Rowohlt, 1978
その他の訳者: 岡田素之, 早坂七緒, 北島玲子, 堀田真紀子, 赤司英一郎
著者の肖像あり
ローベルト・ムージル略年譜 / 堀田真紀子編: p499-503
巻末注-参考文献: p504-505
収録内容
- 芸術における猥褻なものと病的なもの / 早坂七緒訳
- 宗教的なもの、モダニズム、形而上学 / 堀田真紀子訳
- モラルの豊穣性 / 早坂七緒訳
- 数学的人間 / 赤司英一郎訳
- 超心理学への注釈 / 北島玲子訳
- エッセイについて / 岡田素之訳
- 新しい美学への端緒 : 映画のドラマトゥルギーのための覚え書き / 早坂七緒訳
- 文芸時評 : 短編小説考・ヴァルザー・カフカ / 北島玲子訳
- 詩人の認識のためのスケッチ / 赤司英一郎訳
- フランツ・ブライ / 北島玲子訳
- 文士と文学 : そのための欄外註 / 北島玲子訳
- モスクワ芸術座 / 岡田素之訳
- 症候群 : 演劇 I / 堀田真紀子訳
- 症候群 : 演劇 II / 堀田真紀子訳
- 映画か芝居か : 新しいドラマと新しい演劇 / 堀田真紀子訳
- 『熱狂家たち』スキャンダル / 圓子修平訳
- オーストリアの政治 / 早坂七緒訳
- 一青年の政治的告白 / 早坂七緒訳
- ドイツへの併合 / 北島玲子訳
- 精神と経験 : 西洋の没落を免れた読者のためのコメント / 早坂七緒訳
- 寄る辺なきヨーロッパ : あるいはわき道に逸れ続ける旅 / 早坂七緒訳
- 昨日の女性、明日の女性 : フランツ・ブライに捧げる / 北島玲子訳
- パパがテニスを習ったころ / 堀田真紀子訳
- リルケを悼む / 岡田素之訳
- この時代の詩人 / 岡田素之訳
- 愚かさについて / 岡田素之訳
- 短編 (ノヴェレ) について / 早坂七緒訳
- あるプログラムの側面 (プロフィール) / 早坂七緒訳
- ローベルト・ムージルの著作について / 堀田真紀子訳
- いま何を書いていますか? : ローベルト・ムージルとの対話 / 圓子修平訳
- 遺言 II / 岡田素之訳
- 魅せられた家 : 「静かなヴェローニカの誘惑」の初期稿 / 圓子修平訳
- エッセイストとしてのムージル / 岡田素之 [著]
- ローベルト・ムージルの生涯と作品 / 早坂七緒 [著]
内容説明・目次
内容説明
ナチズム、スターリニズムの挟撃を凌ぎ、ドイツ文学界に屹立したムージル。ジョイス、プルーストと比肩するも「最も知られざる作家」と称された神秘家の、鋭利で厳密な精神の記録。
目次
- 倫理と美学
- 文学と演劇
- 政治と文化
- 講演
- 自作自解
- 短篇
- ムージル—人と作品
「BOOKデータベース」 より