書誌事項

ミサ曲とユグノーの詩篇歌

Erato , RVC [distributor], p1975

録音資料(音楽)(LPレコード盤)

タイトル別名

Six psavmes

Messe "le bien qve j'ay"

タイトル読み

ミサ キョク ト ユグノー ノ シヘンカ

大学図書館所蔵 件 / 1

この図書・雑誌をさがす

注記

For 4 voices, unacc

"Six psaumes" sung in French; "Messe" in Latin

Title from pamphlet

Ensemble vocal de Lausanne ; Maîtrise de Saint-Pierre-aux-Liens de Bulle ; Michel Corboz, conductor

Texts in Latin with Japanese translations, and program notes in Japanese

Erato: ERA-2152

"STU-70678"--Label

収録内容

  • ユグノーの六つの詩篇歌. もろもろのたみよ = Six psaumes. Or sus tous humains, à quatre voix
  • ねがわくは神よ起きたまえ = Que Dieu se montre seulement, à quatre voix
  • 今こそ、み言葉にしたがいて、しもべを安らかにゆかしめたもうなれ(シメオンの頌) = Laisse-moi désormais, Seigneur, aller en paix (Cantique de Siméon), à quatre voix
  • わが心、主をあがめ(聖マリアの頌) = Mon coeur rempli des biens que Dieu m'envoie (Cantique de Marie), à quatre voix
  • おお神よ、おんみのみ名はほめたたえられん = O Seigneur loué sera ton renom, à quatre voix
  • 心の底より = Du fons de ma pensée, à quatre voix
  • ミサ曲「わたしのえたしあわせは」(4声部のための). 入祭誦 = Messe "Le bien que j'ay", à quatre voix. Introït
  • キリエ = Kyrie
  • グローリア = Gloria
  • アレルヤ誦 = Alleluia
  • クレド = Credo
  • 奉献誦 = Offertoire
  • サンクトゥス = Sanctus
  • ベネディクトゥス = Benedictus
  • 聖体拝領誦 = Communion
  • アニュス・デイ = Agnus Dei

詳細情報

ページトップへ