『大學』・『中庸』本文の満州語訳の変遷

著者

書誌事項

『大學』・『中庸』本文の満州語訳の変遷

(文部科学省科学研究費補助金特定領域研究(平成17年度発足) : 東アジアの海域交流と日本伝統文化の形成 : 寧波を焦点とする学際的創生, . 満洲語思想・科学文献研究資料||マンシュウゴ シソウ カガク ブンケン ケンキュウ シリョウ ; 2)

[出版者不明], 2009.8

タイトル別名

滿文日講四書解義

満文四書

繙譯四書

タイトル読み

ダイガク チュウヨウ ホンブン ノ マンシュウゴ ヤク ノ ヘンセン

大学図書館所蔵 件 / 12

この図書・雑誌をさがす

注記

企画制作: 文献資料研究部門数学班

はじめに: 渡辺純成

『大學』・『中庸』の漢文テキストを分段し、各段落に、『滿文日講四書解義』、乾隆6年序『満文四書』、『繙譯四書』における満州語訳を対応させたもの

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA91350337
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    mncchijpn
  • 出版地
    [出版地不明]
  • ページ数/冊数
    141p
  • 大きさ
    30cm
  • 分類
  • 件名
  • 親書誌ID
ページトップへ