書誌事項

In the still of night

Deutsche Grammophon, c2010

録音資料(音楽)(CD)

タイトル別名

In the still of night : songs by Nikolay Rimsky-Korsakov and Pyotr Ilyich Tchaikovsky

大学図書館所蔵 件 / 1

この図書・雑誌をさがす

注記

Sung in Russian (1st-20th works), Czech (21st) and German (22nd)

Added title from pamphlet

Anna Netrebko, soprano ; Daniel Barenboim, piano

Recorded: Salzburg, Großes Festspielhaus, 8/2009 (live recording)

Compact disc

Deutsche Grammophon: 00289 477 8589

Deutsche Grammophon: 477 8589

収録内容

  • O čyom, v tiši nočey : op. 40 no. 3 (1897) = What it is, in the still of night = Was in der Stille der Nacht = Ce dont je rêve en secret / Nikolay Rimsky-Korsakov
  • Prosti! Ne pomni dney paden'ya : op. 27 no. 4 (1883) = Forgive me! Remember not the downcast days = Verzeih! Gedenk nicht mehr der Tage der Verzagtheit = Pardonne! Oublie les jours d'agonie / Nikolay Rimsky-Korsakov
  • Ne veter, veya s vïsotï : op. 43 no. 2 (1897) = It was not the wind, blowing from the heights = Nicht der Wind, von der Höhe wehend = Ce n'est pas le vent, soufflant des hauteurs / Nikolay Rimsky-Korsakov
  • Zvonče žavoronka pen'ye : op. 43 no. 1 (1897) = The lark's song rings more clearly = Klangvoller ist das Lied der Lerche = Le chant de l'alouette / Nikolay Rimsky-Korsakov
  • Na kholmakh Gruzii : op. 3 no. 4 (1866) = On Georgia's hills = Auf den Höhen Georgiens = Les monts de Géorgie / Nikolay Rimsky-Korsakov
  • V carstvo rozï i vina : op. 8 no. 5 (1870) = To the realm of rose and wine = Ins Reich der Rose und des Weines = Au royaume de la rose et du vin / Nikolay Rimsky-Korsakov
  • Pesnya Zyuleyki : op. 26 no. 4 (1882) = Zuleika's song = Suleikas Lied = Chanson de Suleika / Nikolay Rimsky-Korsakov
  • Plenivšis' rozoy, solovey : op. 2 no. 2 (1866) = Captivated by the rose, the nightingale = Gefangen von der Rose, singt die Nachtigall = Captivé par la rose / Nikolay Rimsky-Korsakov
  • Redeyet oblakov letučaya gryada : op. 42 no. 3 (1897) = The line of flying clouds grows thin = Es lichtet sich der Zug der fliegenden Wolken = Le cortège aérien des nuages / Nikolay Rimsky-Korsakov
  • Nimfa : op. 56 no. 1 (1898) = The nymph = Die Nymphe = La nymphe / Nikolay Rimsky-Korsakov
  • Son v letnyuyu noč' : op. 56 no. 2 (1898) = Dream on a summer's night = Traum in einer Sommernacht = Songe d'une nuit d'été / Nikolay Rimsky-Korsakov
  • Skaži, o čyom v teni vetvey : op. 57 no. 1 (1884) = Say, when under shady boughs = Sag, wovon singt im Schatten der Zweige = Dis, que chante à l'ombre des branches / Pyotr Ilyich Tchaikovsky
  • Zabït' tak skoro : (1870) = So soon forgotten = So schnell vergessen = Oublier si vite / Pyotr Ilyich Tchaikovsky
  • Noči bezumnïye : op. 60 no. 6 (1886) = Reckless nights = Verrückte Nächte = Nuits de folie / Pyotr Ilyich Tchaikovsky
  • Otčego? : op. 6 no. 5 (1869) = Why? = Warum? = Pourquoi? / Pyotr Ilyich Tchaikovsky
  • Serenada, op. 63 no. 6 (1887) / Pyotr Ilyich Tchaikovsky
  • Kolïbel'naya pesnya : op. 16 no. 1 (1872) = Lullaby = Wiegenlied = Berceuse / Pyotr Ilyich Tchaikovsky
  • Ya li v pole da ne travuška bïla : op. 47 no. 7 (1880) = Was I not a blade of grass in the field? = Ich war doch wie das Gras auf dem Feld = J'étais pourtant comme un brin d'herbe / Pyotr Ilyich Tchaikovsky
  • Sred' mračnïkh dney : op. 73 no. 5 (1893) = Amidst gloomy days = In trüben Tagen = Parmi les jours de spleen / Pyotr Ilyich Tchaikovsky
  • Den' li carit : op. 47 no. 6 (1880) = Amidst the day = Ob Tag herrscht = Que règne le jour / Pyotr Ilyich Tchaikovsky
  • Encores. Když mne stará matka : op. 55 no. 4 = Songs my mother taught me = Als die alte Mutter = Quand ma vieille mère / Antonín Dvořák
  • Cäcilie : Op. 27 no. 2 / Richard Strauss

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BB03115407
  • 出版国コード
    gw
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    rusczeger
  • 出版地
    Hamburg
  • ページ数/冊数
    1 sound disc
  • 大きさ
    12 cm.
  • 付属資料
    1 pamphlet (15 p. ; 12 cm.)
ページトップへ