弾ける!ジャズ・スタンダード30 : ~テイク・ファイブ~
著者
書誌事項
弾ける!ジャズ・スタンダード30 : ~テイク・ファイブ~
ヤマハミュージックメディア, 2012.2
楽譜(印刷)(鍵盤楽器伴奏譜)
- タイトル読み
-
ヒケル ジャズ スタンダード 30 : テイク ファイブ
大学図書館所蔵 件 / 全1件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
ピアノソロ: 中級
収録内容
- テイク・ファイブ = Take five
- スイングしなけりゃ意味ないね = It don't mean a thing(If it ain't got that swing)
- サマータイム = Summertime
- いつか王子様が = Someday my prince will come
- ワルツ・フォー・デビー = Waltz for Debby
- オール・オブ・ミー = All of me
- クレオパトラの夢 = Cleopatra's dream
- 煙が目にしみる = Smoke gets in your eyes
- オール・ザ・シングス・ユー・アー = All the things you are
- 二人でお茶を = Tea for two
- 朝日の如くさわやかに = Softly, As in a morning sunrise
- サテン・ドール = Satin doll
- 愚かなりし我が心 = My foolish heart
- ムーンライト・セレナーデ = Moonlight serenade
- 枯葉 = Les feuilles mortes [Autumn leaves]
- 誰かが私を見つめてる = Someone to watch over me
- アイ・ガット・リズム = I got rhythm
- A列車で行こう = Take the "A"train
- 恋に落ちた時 = When I fall in love
- 酒とバラの日々 = The days of wine and roses
- イッツ・オンリー・ア・ペーパー・ムーン = It's only a paper moon
- 虹の彼方に = Over the rainbow
- チュニジアの夜 = A night in Tunisia
- シング・シング・シング = Sing, sing, sing
- ス・ワンダフル = 'S wonderful
- フライ・ミー・トゥ・ザ・ムーン = Fly me to the moon
- 星に願いを = When you wish upon a star
- バーランドの子守歌 = Lullaby of birdland
- イン・ザ・ムード = In the mood
- マイ・ファニー・バレンタイン = My funny valentine