ピアノで歌うファミリー・クリスマス Family Christmas : piano & vocal
著者
書誌事項
ピアノで歌うファミリー・クリスマス = Family Christmas : piano & vocal
エー・ティー・エヌ, [19--]
楽譜(印刷)(スコア)
- タイトル読み
-
ピアノ デ ウタウ ファミリー クリスマス
大学図書館所蔵 件 / 全1件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
この図書・雑誌をさがす
注記
演奏手段: 声とピアノ(1-29曲目); ピアノ連弾(30-32曲目); ピアノ(33-34曲目)
歌詞: 日本語(1-10, 12, 17, 19-29曲目)および英語(1, 3, 5-29曲目); 巻末に歌詞(日本語)あり(30, 33-34曲目)
タイトルは表紙による
収録内容
- ジングル・ベル = Jingle bells / 作曲, J.ペアポント
- あわてんぼうのサンタクロース / 作曲, 小林亜星
- おめでとうクリスマス : イギリス民謡 = We wish you a merry Christmas
- お星が光る : ドイツ民謡
- サンタクロースは今夜来るよ = Santa Claus will come tonight : traditional
- もみの木 = O Christmas tree : traditional
- きよしこの夜 = Silent night / 作曲, F.グルーバー
- ひいらぎかざろう : 讃美歌より : ウェールズ民謡 = Deck the halls
- もろびとこぞりて : 讃美歌より = Joy to the world : traditional
- サンタが町にやってくる = Santa Claus is comin' to town / music by J. Fred Coots
- ブルー・クリスマス = Blue Christmas / music by Jay Johnson
- サンタクロースがやってくる = Here comes Santa Claus / words & music by Gene Autry and Oakley Haldeman
- クリスマス・ソング = The Christmas song / music by Mel Torme
- ほたるの光 = Christmas auld lang syne : traditional
- アメイジング・グレース = Amazing grace : traditional
- シルヴァー・ベル = Silver bells / music by Ray Evans
- ママがサンタにキッスした = I saw mommy kissing Santa Claus / words & music by Tommie Connor
- リトル・ドラマー・ボーイ = The little drummer boy / words & music by Harry Simeone, Henry Onorati & Katherine K. Davis
- 牧人ひつじを : 讃美歌より = The first Noel
- 天なる神には : 讃美歌より = It came upon the midnight
- ウェンセスラスはよい王さま : 聖歌より = Good king Wenceslas
- オー・ホーリー・ナイト : 讃美歌より = O holy night
- かいばおけに : 讃美歌より = Away in a manger
- ああベツレヘムよ : 讃美歌より = O little town of Bethlehem
- あら野のはてに : 讃美歌より = Angels we have heard on high
- 神の御子は : 讃美歌より = O come, all ye faithful
- 世のひと忘るな : 讃美歌より = God rest you merry, gentleman
- あめには栄え : 讃美歌より = Hark! the herald angels sing
- 久しく待ちにし : 讃美歌より = O come, O come, Emmanuel
- サンタクロース : フランス民謡
- クリスマスの日に / 作曲, シュルツ
- 聖夜 / 作曲, F.グルーバー
- アヴェ・マリア / 作曲, シューベルト
- アヴェ・マリア / 作曲, グノー