書誌事項

スキャナーに生きがいはない

コードウェイナー・スミス著 ; 伊藤典夫, 浅倉久志訳

(ハヤカワ文庫, 7735 . ハヤカワ文庫SF||ハヤカワ ブンコ SF ; SF2058 . 人類補完機構全短篇||ジンルイ ホカン キコウ ゼンタンペン ; 1)

早川書房, 2016.3

タイトル別名

The rediscovery of man

タイトル読み

スキャナー ニ イキガイ ワ ナイ

大学図書館所蔵 件 / 6

収録内容

  • 夢幻世界へ = No, no, not rogov! / 伊藤典夫訳
  • 第81Q戦争(改稿版) = War No. 81-Q (rewritten version) / 伊藤典夫訳
  • マーク・エルフ = Mark Elf / 伊藤典夫訳
  • 昼下がりの女王 = The queen of the afternoon / 伊藤典夫訳
  • スキャナーに生きがいはない = Scanners live in vain / 浅倉久志訳
  • 星の海に魂の帆をかけた女 = The lady who sailed the soul / 伊藤典夫訳
  • 人びとが降った日 = When the people fell / 伊藤典夫訳
  • 青をこころに、一、二と数えよ = Think blue, count two / 伊藤典夫訳
  • 大佐は無の極から帰った = The colonel came back from the nothing-at-all / 伊藤典夫訳
  • 鼠と竜のゲーム = The game of rat and dragon / 伊藤典夫訳
  • 燃える脳 = The burning of the brain / 浅倉久志訳
  • ガスタブルの惑星より = From Gustible's planet / 伊藤典夫訳
  • アナクロンに独り = Himself in Anachron / 伊藤典夫訳
  • スズダル中佐の犯罪と栄光 = The crime and the glory of Commander Suzdal / 伊藤典夫訳
  • 黄金の船が--おお!おお!おお! = Golden the ship was--oh! oh! oh! / 伊藤典夫訳

内容説明・目次

内容説明

1950年、あるSF雑誌に無名の新人の短篇が掲載された。異様な設定、説明なしに使われる用語、なかば機械の体の登場人物が繰り広げる凄まじい物語…この「スキャナーに生きがいはない」以来、“人類補完機構”と名づけられた未来史に属する奇妙で美しく、グロテスクで可憐な物語群は、熱狂的な読者を獲得する。本書はシリーズ全中短篇を初訳・新訳を交え全3巻でお贈りする第1巻。20世紀から130世紀までの名品15篇を収録。

「BOOKデータベース」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BB21566940
  • ISBN
    • 9784150120580
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    jpn
  • 本文言語コード
    jpn
  • 原本言語コード
    eng
  • 出版地
    東京
  • ページ数/冊数
    495p
  • 大きさ
    16cm
  • 分類
  • 親書誌ID
ページトップへ