Organ chorales from the Neumeister collection

書誌事項

Organ chorales from the Neumeister collection

J.S. Bach

Camerata, c2022

録音資料(音楽)(CD)

タイトル別名

ノイマイスター・コラール集

大学図書館所蔵 件 / 1

この図書・雑誌をさがす

注記

Naomi Matsui, organ

Recorded: January 12-14, 2022, Morioka Civic Cultural Hall, Iwate, Japan

Compact discs

Camerata: CMCD-15159--CMCD-15160

収録内容

  • Disc 1. かくも喜びに満てるこの日BWV719 = Der Tag, der ist so freudenreich BWV719
  • われらキリストの徒BWV1090 = Wir Christenleut BWV1090
  • 古き年は過ぎ去りぬBWV1091 = Das alte Jahr vergangen ist BWV1091
  • 主なる神よ、いざ天の扉を開きたまえBWV1092 = Herr Gott, nun schleuß den Himmel auf BWV1092
  • 心より慕いまつるイエスよ、汝いかなる罪を犯しBWV1093 = Herzliebster Jesu, was hast du verbrochen BWV1093
  • おお、イエスよ、いかに汝のみ姿はBWV1094 = O Jesu, wie ist dein Gestalt BWV1094
  • おお、神の小羊、罪なくしてBWV1095 = O Lamm Gottes unschuldig BWV1095
  • 光にして日なるキリストBWV1096 = Christe, der du bist Tag und Licht BWV1096
  • キリストよ、受難せる汝に栄光あれBWV1097 = Ehre sei dir, Christe, der du leidest Not BWV1097
  • われら皆一なる神を信ずBWV1098 = Wir glauben all an einen Gott BWV1098
  • 深き淵より我なんじに呼ばわるBWV1099 = Aus tiefer Not schrei ich zu dir BWV1099
  • ただ汝にのみ、主イエス・キリストよBWV1100 = Allein zu dir, Herr Jesu Christ BWV1100
  • ああ、主なる神よBWV714 = Ach Gott und Herr BWV714
  • ああ、主よ、哀れなる罪人われをBWV742 = Ach Herr, mich armen Sünder BWV742
  • アダムの堕落によりてことごとく腐れたりBWV1101 = Durch Adams Fall ist ganz verderbt BWV1101
  • 汝、平和の君、主イエス・キリストBWV1102 = Du Friedefürst, Herr Jesu Christ BWV1102
  • 主よ、われらを汝の御言葉のもとに留めたまえBWV1103 = Erhalt uns, Herr, bei deinem Wort BWV1103
  • 天にまします我らの父よBWV737 = Vater unser im Himmelreich BWV737
  • Disc 2. よし災いの襲いかかろうともBWV1104 = Wenn dich Unglück tut greifen an BWV1104
  • イエスよ、我が喜びBWV1105 = Jesu, meine Freude BWV1105
  • 神はわが救い、助けにして慰めBWV1106 = Gott ist mein Heil, mein Hilf und Trost BWV1106
  • イエスよ、わが命の命BWV1107 = Jesu, meines Lebens Leben BWV1107
  • イエス・キリストが夜にBWV1108 = Als Jesus Christus in der Nacht BWV1108
  • ああ神よ、憐れみたまえBWV1109 = Ach Gott, tu dich erbarmen BWV1109
  • おお主なる神よ、汝の聖なる御言葉はBWV1110 = O Herre Gott, dein göttlich Wort BWV1110
  • いまぞ御身を葬らんBWV1111 = Nun lasset uns den Leib begraben BWV1111
  • キリストこそ我が命BWV1112 = Christus, der ist mein Leben BWV1112
  • わがことを神にゆだねBWV1113 = Ich hab mein Sach Gott heimgestellt BWV1113
  • 主イエス・キリスト、汝こよなき宝BWV1114 = Herr Jesu Christ, du höchstes Gut BWV1114
  • われ、心より汝を愛す、おお主よBWV1115 = Herzlich lieb hab ich dich, o Herr BWV1115
  • 神なしたもう御業こそいと善けれBWV1116 = Was Gott tut, das ist wohlgetan BWV1116
  • 人はみな死すべきさだめBWV1117 = Alle Menschen müssen sterben BWV1117
  • 神よ、汝の慈しみによりてわれを遇いたまえBWV957 = Mach's mit mir, Gott, nach deiner Güt BWV957
  • 目覚めよ、わが心よBWV1118 = Werde munter, mein Gemüte BWV1118
  • 源流を求めてBWV1119 = Wie nach einer Wasserquelle BWV1119
  • キリストよ、汝真昼の光BWV1120 = Christ, der du bist der helle Tag BWV1120

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BD0147145X
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    und
  • 出版地
    [Tokyo]
  • ページ数/冊数
    2 sound discs (101 min., 24 sec.)
  • 大きさ
    12 cm.
  • 付属資料
    1 pamphlet (16 p. ; 12 cm.)
ページトップへ