ID:DA01916266
荘子(ソウジ)
荘, 周(ソウ, シュウ)
莊, 周(ソウ, シュウ)
莊子(ソウシ)
Chuang-tzu
Chuang-tzŭ
Chuang Tzu
Zhuang-zhou
Chuang tsu
Sōshi
Zhuāng-zǐ
Dschuang Dsï
장자
同姓同名の著者を検索
Oxford University Press : Humphrey Milford 1927 The Sacred books of the East / translated by various oriental scholars and edited by F. Max Müller v. 39 . The sacred books of China : the texts of Tâoism / translated by James Legge ; pt. 1
所蔵館2館
translated by James Legge
Oxford University Press 1927 The Sacred books of the East / translated by various oriental scholars and edited by F. Max Müller v. 39 & 40
所蔵館4館
translated from the Chinese by Herbert A. Giles
Kelly & Walsh 1926 2nd ed., rev
所蔵館7館
[(周)莊子撰] ; [(晉)司馬彪注] ; (清)黄奭學
[出版者不明] 民國14 [1925] 序 黄氏逸書考 / (清)黄右原編輯 第63册. 子史鉤沈
所蔵館1館
[(陳)釋智匠撰] ; (清)黄奭學 . [(魏)劉邵, (魏)王象等奉敕撰] ; (清)黄奭學 . [(周)莊子撰] ; (清)黄奭學
[出版者不明] 民國14 [1925] 序 黄氏逸書考 / (清)黄右原編輯 第62册. 子史鉤沈
[莊子著]
池善書店 1925.3 3版 観文堂叢書 第8編
[(周) 莊周撰] . [(明) 楊慎撰] . [(周) 列禦寇撰]
[掃葉山房] [1925] 百子全書
所蔵館8館
[(周) 莊周撰]
内篇-外篇
池善書店 1924.1 改訂再版(訂正再版) 観文堂叢書 第8編
所蔵館9館
aus dem chinesischen verdeutscht und erläutert von Richard Wilhelm
Diederichs 1923
所蔵館3館
塚本哲三編
有朋堂書店 1922 有朋堂文庫 / 塚本哲三編 . 漢文叢書||カンブン ソウショ
所蔵館76館
国民文庫刊行会 1922 再版 國譯漢文大成 / 國民文庫刊行會編輯 経子史部 ; 28
荘周著 ; 小柳司気太訳註
国民文庫刊行会 1922 再版 國譯漢文大成 / 國民文庫刊行會編輯 経子史部 ; 26-27
1 , 2
Deutsche auswahl von Martin Buber
Insel-verlag 1921 4. Aufl
(晉)郭象注 ; (唐)陸徳明音義
浙江圖書館 民國9 [1920] [二十二子]
卷第1-3 , 卷第4-6 , 卷第7-8 , 卷第9-10
Dschuang Dsi ; aus dem Chinesischen verdeutscht und erläutert von Richard Wilhelm
E. Diederichs 1920
Tschuang-Tse
E. Diederich 1919 Flugblätter an die deutsche Jugend Heft 30
[s.n.] 1913 Taoïsme / L. Wieger t. 2
所蔵館6館
[Dschuang Dsi] ; aus dem Chinesischen verdeutscht und erläutert von Richard Wilhelm
Diederichs 1912
(清) 王先謙 [撰]
思賢書局 宣統元 [1909]
巻1-3 , 巻4-5 , 巻6-8