ID:DA14107578
Pʺāṅ Khât
Khât, Pʺāṅ
Pang Khat
Khat, Pang
Vīriyapaṇḍito Bhikkhu
វិរិយបណ្ឌិតោ, ភិក្ខុ
ប៉ាង ខាត់
វិន័យបណ្ឌិតោ ភិក្ខុ ប៉ាង ខាត់
同姓同名の著者を検索
ភិក្ខុ ប៉ាង ខាត់ វិរិយបណ្ឌិតោ ជាអ្នកប្រែចេញពី ភាសាសំស្រ្កឹត
វិទ្យាស្ថានពុទ្ធសាសនបណ្ឌិត្យ 2002 ស្រីហិតោបទេស / ភិក្ខុ ប៉ាង ខាត់ វិរិយបណ្ឌិតោ ជាអ្នកប្រែចេញពីភាសាសំស្ក្រឹត ភាគទី 1
所蔵館2館
ដោយ វិរិយបណ្ឌិតោ ភិក្ខុ ប៉ាង ខាត់, សម្តេច ព្រះ ពោធិវ័ង្ស ហួត តាត
[s.n.] 1999
所蔵館1館
អាចារ្យ ប៉ាង ខាត់ រៀបរៀង
[s.n.] 1996 បោះពុម្ពលើកទី 2
រៀបរៀង ដោយ ព្រះ វិរិយបណ្ឌិតោ ប៉ាង ខាត់
ពុទ្ធសាសនបណ្ឌិត្យ 1995
ភិក្ខុ ប៉ាង ខាត់ វិរិយបណ្ឌិតោ ជាអ្នកប្រែពី ភាសាសំស្ក្រឹត
ពុទ្ធសាសនបណ្ឌិត្យ 1994 ស្រីហិតោបទេស / ភិក្ខុ ប៉ាង ខាត់ វិរិយបណ្ឌិតោ ជាអ្នកប្រែចេញពីភាសាសំស្ក្រឹត ភាគទី 4
ភិក្ខុ ប៉ាង ខាត់ វិរិយបណ្ឌិតោ ជាអ្នកប្រែចេញពីភាសាសំស្ក្រឹត
វិទ្យាស្ថានពុទ្ធសាសនបណ្ឌិត្យ 1994 ស្រីហិតោបទេស / ភិក្ខុ ប៉ាង ខាត់ វិរិយបណ្ឌិតោ ជាអ្នកប្រែចេញពីភាសាសំស្ក្រឹត ភាគទី 3
ភិក្ខុ ប៉ាង ខាត់ វិរិយបណ្ឌិតោ ជាអ្នកប្រែចេញពី ភាសាសំស្ក្រឹត
វិទ្យាស្ថានពុទ្ធសាសនបណ្ឌិត្យ 1994 ស្រីហិតោបទេស / ភិក្ខុ ប៉ាង ខាត់ វិរិយបណ្ឌិតោ ជាអ្នកប្រែចេញពីភាសាសំស្ក្រឹត ភាគទី 2
វិទ្យាស្ថានពុទ្ធសាសនបណ្ឌិត្យ 1994-2002
ពុទ្ធិកសិក្សា 2513 [1970]
[ប៉ាង ខាត់]
បណ្ណាគារត្រៃរតន៍ 1969
[par le vénérable Viriyapaṇḍito Pang-Khath]
[Université bouddhique Preah Sihanouk Raj] [196-?] Culture et civilisation Khmeres no 6
ភិក្ខុ ប៉ាង ខាត់ ជាអ្នកប្រែចេញពីភាសាសំស្ក្រឹត
បណ្ណាគារ គឹម សេង 2503 [1960]
ភាគ 4
ភាគទី 2
បណ្ណាគារ គិម សេង 2500 [1957] បោះពុម្ពលើកទី 2
ភាគទី 3
បណ្ណាគារ គីម-គី 2497 [1954] បោះពុម្ពលើកទី 3
ភាគទី 1
Bhikkhu Pʺāṅ Khât jā qnak prae ceñ bī bhāsā saṃskrẏt
Paṇṇāgār Gīm Gī 2497 [1954] Poḥ bumb loek dī 3
Bhāg 1
វីរិយបណ្ឌិតតោភិក្ខុ ប៉ាង ខាត់ រៀបរៀង
បណ្ណាគារត្រៃរតន៍ 1998
ភិក្ខុ ប៉ាង ខាត់ វិរិយបណ្ឌិតោ
[s.n.] [19--]
១-៤