石川啄木「ローマ字日記」のローマ字表記 The Romanized Orthography of Ishikawa Takuboku's Romaji Nikki

この論文にアクセスする

この論文をさがす

著者

抄録

歌人・石川啄木の「ローマ字日記」のローマ字表記自体の研究のため、市立函館図書館・函館市文学館所蔵の複写版を閲覧し、原本により忠実なテキストを作成した。「ローマ字日記」におけるローマ字表記の変遷は大別して4期に分けることができ、日本式からヘボン式に劇的に転換する第2期と第3期の間には「国音羅馬字法略解」というローマ字の表が挿入されている。この表は、ほぼ日本式の表であるが、拗音がアイウエオの5段にわたり、擬音の後の母音には『独立発音符号』として「¨」を付ける旨の注記がある、という二つの特徴がある。後者に関しては、実際の日記の表記でもわずか2例ではあるが、使用が認められた。国立国会図書館所蔵のローマ字関係文献を調査したところ、前者には南部義簿ら、後者には末松謙澄、丸山通一らの例を見出せ、啄木の表記が語学の素養ある碩学に通じる点のあることをうかがわせる成果が得られた。

Ishikawa Takuboku's Romaji Nikki (Romanized Diary) has been esteemed as a work of literature, but its alphabetic notation has not been fully researched. This study is based on a text prepared from a facsimile of the original manuscript. The study reveals that the orthography of Romaji Nikki can be roughly divided into four periods, and that the change from the 2nd to the 3rd period was particularly pronounced as Takuboku changed the style of romanization from the so-called Japanese (kunrei) system to a close approximation of the Hepburn system. Between the 2nd and the 3rd periods, a romanization chart (Kokuon Romaji-ho ryakkai) was published, which was mainly based on the Japanese system, but included the Hepburn orthography in parentheses next to the Japanese system transcription, and also used the Hepburn system for palatalized contracted sounds. This table is found to have two remarkable features: (1) Contracted sounds expanded to accommodate all five vowels to form such rare compounds as kya, kyi, kyu, kye, kyo, and (2) a comment is attached to note that a diaeresis mark (¨) should be attached to vowels after syllabic n. Further investigation of books on romanization in the possession of the National Diet Library reveals that the first of these two features is shared by Nanbu Yoshikazu's Nihon Bunten Ui-manabi, while the second one is found in Suematsu Kencho's Nihon Bunsho-ron and Maruyama Michikazu's Romazi no Tsuzurikata ni Kwansuru Iken. Although the connection between Takuboku and the aforementioned works is presently uncertain, it is clear that Takuboku's approach shows some commonalities with these linguistic authorities.

収録刊行物

  • 日本語の研究

    日本語の研究 2(2), 108-122, 2006

    日本語学会

各種コード

  • NII論文ID(NAID)
    110006272337
  • NII書誌ID(NCID)
    AA11998386
  • 本文言語コード
    JPN
  • ISSN
    1349-5119
  • NDL 記事登録ID
    7906585
  • NDL 雑誌分類
    ZK22(言語・文学--日本語・日本文学)
  • NDL 請求記号
    Z71-M894
  • データ提供元
    NDL  NII-ELS  J-STAGE 
ページトップへ