『内容保証の原則』に基づいた高度実践英語教育 : 工学系大学院生を対象にしたクラスの実例から The Meaning Accessibility Principle and Advanced Academic English : A report from a postgraduate English class for engineering students
This paper reports on an experimental ESP/EAP (English for Specific/Academic Purposes) course offered at the Graduate Division of Toyama Prefectural University. The course provides hands-on experience and exercises for academic/professional English skills needed in the field of science/engineering. The course objectives are that the student will become able to i) understand English presentations on scientific topics, ii) write English abstracts, and iii) make a presentation in English. To meet these objectives, the course is designed in such a way that the learners will receive a maximal amount of comprehensible input before producing their output. Specifically, the materials are chosen from topic areas of which the learners have prior knowledge, and are presented orally in English along with visual information given by slides and other sources, but without Japanese translation or explanation. We call this pedagogical principle, "Meaning Accessibility Principle." The paper begins with a brief explanation of this principle, and proceeds to describe the structure and the teaching methods of the postgraduate English course. Then, the successful results of the first trial of the course are reported. We observe that this type of skill-oriented English course seems to generally fit the needs and the learning styles of engineering students at TPU. The paper ends with a few suggestions for improvements.
富山県立大学紀要 17, 84-92, 2007-03-30