世界の訓読み表記  [in Japanese] Heterographic writing systems in the world  [in Japanese]

Access this Article

Search this Article

Abstract

In this paper, heterographic writing systems, or kun-reading systems, in the world are classified according to their mother scripts, in which heterograms were/are written but read in other languages. Below are these mother scripts, including numerals: 1. numerals; 2. several pictograms ; 3. Latin alphabets, in which Irish heterograms were written ; 4. Sumerograms, read as heterograms in Eblaite, Akkadian, Hurrian (rarely), Hittite, Palaic (rarely), Cuneiform Luwian, Hattic, Urartian and Elamite, and phonetically written Akkadian words also read heterographically in Hittite and Urartian ; 5. Aramaeograms, employed as heterograms in Parthian, Middle Persian, Sogdian, Khorazmian and possibly in some inscriptions in Mtskheta, Georgia and in Armenia ; 6. Kanji (Sinograms), used for the invention of new scripts in some heterographic ways or read as heterograms in Bai script, Goba script, writing of Hani people, writing of Khamu people, Chuang script, Nushu (Women's script), Chunom (former Vietnamese script), Khitan scripts, Jurchin script, Uighur, Korean and Japanese.

Journal

  • The Bulletin of the Faculty of Letters,Tokai University

    The Bulletin of the Faculty of Letters,Tokai University 86, 19-43, 2006

    Tokai University

Codes

  • NII Article ID (NAID)
    110006459771
  • NII NACSIS-CAT ID (NCID)
    AN00157178
  • Text Lang
    JPN
  • Article Type
    departmental bulletin paper
  • Journal Type
    大学紀要
  • ISSN
    05636760
  • NDL Article ID
    8799967
  • NDL Source Classification
    ZV1(一般学術誌--一般学術誌・大学紀要)
  • NDL Call No.
    Z22-22
  • Data Source
    NDL  NII-ELS  IR 
Page Top