名詞句並列マーカーの体系的分析 : 「と」・「や」・「も」の差異に着目して Analysis of Noun Phrase Coordination Markers in Japanese : The Case of To, Ya, and Mo

この論文にアクセスする

この論文をさがす

抄録

本稿は現代日本語の「と」「や」「も」という3つの名詞句並列マーカーを体系的に分析することを目的とする。並列について従来いわれてきた「全部列挙」「一部列挙」という説明は語用論的な推意に関する性質であり,本質的な性質とはいえない。本稿では統語論,意味論,語用論それぞれのレベルにおいて並列表現の記述に必要な枠組みを提供する。統語論レベルでは「と」と「も」は名詞句がすべて他の要素と結びつく「+網羅性」という性質をもつ。一方,「や」は「-網羅性」という性質をもつ。意味論レベルでは各形式は集合を作り上げる動機が異なっている。「と」は共通の属性を必要としないが,「や」は聞き手が要素に共通の属性を発見する必要があり,「も」は文脈から要素の出現が予測できなければならない。語用論レベルでは「と」は「他に何もない」という推意を生み出すが,「や」と「も」はそのような推意を生み出さない。

The purpose of this paper is to provide a framework for analyzing coordination markers of noun phrases (NP) that include to, ya, mo, and so on. This framework distinguishes three levels of the properties of NP coordination markers which previous studies did not: namely, syntactic level, semantic level, and pragmatic level. At the syntactic level, to and mo are indicated as [+comprehensive]. This implies that these markers always combine the both the elements in coordinated structure with the other elements in the sentence. Ya does not have this characteristic, hence it is indicated as [-comprehensive]. At the semantic level, differences are observed in the motivation to form a "set". To is used to coordinate elements in any set. Ya is used when the hearer can find the same property in the elements. Mo is used when the hearer can predict the appearance of the element in the discourse. At the pragmatic level, to generates the exclusive implicature that implies that there are no additional elements that can be predicated. Ya and mo do not generate exclusive implicature, therefore other elements may exist.

収録刊行物

  • 日本語の研究

    日本語の研究 5(1), 31-45, 2009

    日本語学会

各種コード

  • NII論文ID(NAID)
    110007331802
  • NII書誌ID(NCID)
    AA11998386
  • 本文言語コード
    JPN
  • ISSN
    13495119
  • NDL 記事登録ID
    9772616
  • NDL 雑誌分類
    ZK22(言語・文学--日本語・日本文学)
  • NDL 請求記号
    Z71-M894
  • データ提供元
    NDL  NII-ELS  J-STAGE 
ページトップへ