Japanization in the Field of Classical Chinese Dictionaries

Search this Article

Author(s)

Abstract

How did dictionaries arranged by radical undergo Japanization? In the following I shall take up for consideration the Tenrei bansho meigi, Shinsenjikyo, and Ruiju myogi sho and consider this question by examining in particular their relationship with the original version of the Chinese Yupian, compiled in 543 by Gu Yewang of the Liang. There is much that needs to be said about early Japanese dictionaries. In this paper I have focused on their relationship with the Yupian and have discussed questions such as its position as a source among Buddhist monks and its connections with questions pertaining to radicals, in particular the manner in which the arrangement of characters under individual radicals in the Yupian was modified.

Journal

  • Journal of the Graduate School of Letters

    Journal of the Graduate School of Letters (6), 15-25, 2011-03

    Graduate School of Letters, Hokkaido University

Codes

  • NII Article ID (NAID)
    110008103288
  • NII NACSIS-CAT ID (NCID)
    AA12118273
  • Text Lang
    ENG
  • Article Type
    departmental bulletin paper
  • ISSN
    1880-8832
  • Data Source
    NII-ELS  IR 
Page Top