アレッサンドロ・ヴァリニャーノとヴィンチェンツォ・チマッティ(5)コミュニケーション論的観点から(チマッティ篇) [in Japanese] Alessandro Valignano and Vincenzo Cimatti(5)Cimatti from the viewpoint of communication studies [in Japanese]
Search this Article
This paper is part of the research project that examines and compares the vision of the Italian Jesuit priestAlessandro Valignano and that of the Italian Salesian priest Vincenzo Cimatti with regard to the Japanese language. Valignano came to Japan in the late 16th century as Il Visitatore (The Visitor). Approximately 350 years later, Cimatti came to Japan to introduce the Salesian Society (Salesians of Don Bosco) to Japanesepeople. As the fifth and final installment in the paper series under the research project, this paper examines Cimatti's communication style based on the interpersonal communication model presented in Toyama (1988,1991, 2007). It is elucidated that Cimatti's communication "mode" is, unlike typical Europeans', Double-track Orientation that is common among Japanese. However, Cimatti's communication "pattern" is considered to be Synergy rather than Assimilation, while the latter has traditionally been cultural background in Japan.
- Bulletin of Salesian Polytechnic
Bulletin of Salesian Polytechnic (42), 7-13, 2014