Les temps verbaux et la gestion des informations discursives : passé simple et imparfait en français

Bibliographic Information

Other Title
  • 談話情報管理から見た時制 : 単純過去と半過去
  • ダンワ ジョウホウ カンリ カラ ミタ ジセイ タンジュン カコ ト ハンカコ

Search this article

Abstract

Le passé simple est souvent considéré comme un temps qu’on emploie pour relater des faits d’un passé révolu et lointain, qui n’a aucune répercussion sur le présent. Dans cet article, nous montrons que cette vue est insuffisante et qu’on doit analyser les temps verbaux du point de vue de la détention et de l’attribution des informations discursives. Le passé simple suppose la globalité des informations discursives, ce qui le rend incompatible avec le point de vue ; les autres temps supposent la partialité des informations discursives, ce qui découle du point de vue attribué à un personnage impliqué dans le discours. Nous proposons, suivant Vogeleer (1994), une classification de l’imparfait en trois catégories : perceptuel, épistémique simple et épistémique global. Les imparfaits perceptuel et épistémique simple sont étroitement liés à la partialité des informations discursives, alors que l’imparfait épistémique global suppose, comme le passé simple, la détention totale des informations discursives de la part du locuteur. Cette caractérisation, croyons-nous, nous permettra d’expliquer l’imparfait d’ouverture, qui constituait un obstacle pour l’analyse méronomique de Berthonneau & Kleiber (1993).

Journal

Related Projects

See more

Details 詳細情報について

Report a problem

Back to top