歌語「縹の帯」の変容

書誌事項

タイトル別名
  • 歌語「標の帯」の変容
  • カゴ 「 ヒョウ ノ オビ 」 ノ ヘンヨウ

この論文をさがす

抄録

type:P(論文)

I investigated `Hanada no obi', a poem with words generated partially from the lyrics of 'Saibara', which is a song in the Heian era, and its melody was made in line with the tunes of Gagaku.There have been preliminary studies which focused on and after the medieval period, but did not discuss in detail examples of their application in the central period of poem history. In this paper, I collected and analyzed examples of their application during the years 1000 -1200 to point out the changes, their background and the underlying reasons.At the beginning, the words implied a sense of difference between the sexes, and their usage is limited to situations where females give to males clothes and obis, and they were found in the waka from the former to the latter. This study, however, clarified that such tendencies disappeared by the end of the Heian era.

I investigated `Hanada no obi', a poem with words generated partially from the lyrics of 'Saibara', which is a song in the Heian era, and its melody was made in line with the tunes of Gagaku.There have been preliminary studies which focused on and after the medieval period, but did not discuss in detail examples of their application in the central period of poem history. In this paper, I collected and analyzed examples of their application during the years 1000 -1200 to point out the changes, their background and the underlying reasons.At the beginning, the words implied a sense of difference between the sexes, and their usage is limited to situations where females give to males clothes and obis, and they were found in the waka from the former to the latter. This study, however, clarified that such tendencies disappeared by the end of the Heian era.

収録刊行物

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ