書誌事項
- タイトル別名
-
- ニホンゴケン ブンガク ノ 「 コエ 」 ト 「 コトバ 」 : サキサン タミ シ 、 パクキョンミ シ ノ タイワ ニ ヨセテ
この論文をさがす
抄録
type:Article
This paper considers two Japanese-speaking authors from the linguistic view. Park Kyong Mi places “translation” at the core of poetic experience, and senses the inner gap of language. Sakiyama Tami, a Novelist in Okinawa, tries to put a voice inside the language through conflict between Japanese as a literary language and everyday language.
identifier:http://repository.seikei.ac.jp/dspace/handle/10928/985
収録刊行物
-
- アジア太平洋研究 = Review of Asian and Pacific Studies
-
アジア太平洋研究 = Review of Asian and Pacific Studies 42 71-85, 2017-11
成蹊大学アジア太平洋研究センター
- Tweet
詳細情報 詳細情報について
-
- CRID
- 1390010292760723328
-
- NII論文ID
- 120006458294
-
- NII書誌ID
- AN10006940
-
- ISSN
- 09138439
-
- NDL書誌ID
- 028958650
-
- 本文言語コード
- ja
-
- データソース種別
-
- JaLC
- IRDB
- NDL
- CiNii Articles