構文の選好性の相違から見る分裂構文、非分裂構文と「ノダ」構文

書誌事項

タイトル別名
  • コウブン ノ センコウセイ ノ ソウイ カラ ミル ブンレツ コウブン ヒブンレツ コウブン ト ノダ コウブン
  • Differences in Preference between the Cleft Construction, Non-cleft Construction, and “noda” Construction

この論文をさがす

抄録

This study is based on the investigation of the Chinese-Japanese Bilingual Corpus. My investigation shows that in Chinese and Japanese language there are different constructions even though they are used to express the same situation. In Chinese, the cleft construction “…de shi…” is not always translated into the Japanese cleft construction “…nowa…da”, but sometimes is translated as the “noda” construction or non-cleft construction. The difference in preference depends on the differences in focused elements, word order, and subjectivity between the two languages.

identifier:http://repository.aitech.ac.jp/dspace/handle/11133/3497

収録刊行物

詳細情報 詳細情報について

  • CRID
    1050564288181603072
  • NII論文ID
    120006607327
  • NII書誌ID
    AA12337561
  • ISSN
    18833217
  • Web Site
    http://hdl.handle.net/11133/3497
  • 本文言語コード
    ja
  • 資料種別
    departmental bulletin paper
  • データソース種別
    • IRDB
    • CiNii Articles

問題の指摘

ページトップへ