<言語資料>ミャンマーの「姥捨山」 : ジンポー語による民話テキスト

DOI HANDLE Web Site オープンアクセス
  • 倉部 慶太
    東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所

書誌事項

タイトル別名
  • <Linguistic data>"Ubasuteyama" of Myanmar: Folktale texts in Jinghpaw
  • ミャンマーの「姥捨山」 : ジンポー語による民話テキスト
  • ミャンマー ノ 「 ウバステヤマ 」 : ジンポーゴ ニ ヨル ミンワ テキスト

この論文をさがす

抄録

本言語資料では、日本昔話「姥捨山」と類似するジンポ一語によるカチン民話の本文2編を語釈および翻訳とともに提示する。「姥捨山」は、我が国の各地に古くから伝わる昔話・伝説である。柳田國男は日本に流布するこの昔話を「畚型」、「難題型」、「福運型」、「枝折型」の4つの型に分類し、前二者は外来のもの、後二者は我が国在来のものと推定する。筆者および協力者が蒐集したカチン民話は「畚型」と「枝折型」に相当する。この事実はこの昔話の起源と伝播に関する従来の説に新しい視点を与えるものである。

収録刊行物

関連プロジェクト

もっと見る

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ