異文化間コミュニケーションとメンタライジング ―異文化適応支援とストレス反応の視点から―

DOI 機関リポジトリ Web Site オープンアクセス

書誌事項

タイトル別名
  • Intercultural Communication and Mentalization: From the Viewpoint of Intercultural Adaptation Support and Stress Response
  • イブンカ カン コミュニケーション ト メンタライジング : イブンカ テキオウ シエン ト ストレス ハンノウ ノ シテン カラ

この論文をさがす

抄録

日本の外国人在住者は近年急激に増加し,総務省は施策として多文化共生社会の推進を進めているが, 実際の取り組み内容は異文化適応の二側面のうち,外国人を受け入れるホスト側の日本社会・文化の情 報情報やスキルの伝授に留まる「社会文化的適応」の側面に偏り,滞在年数や日本語能力の高さが「臨 床心理的適応」の促進に繋がらない現状がある。  本研究ノートでは,新しい文化に出会うゲストと,迎え入れるホスト側の間での異文化適応支援で生 じている困難を,メンタライジングの概念を用いることで検討した。異文化適応をミクロの異文化間コ ミュニケーションで捉え,異文化間コミュニケーションではゲストとホスト双方に文化的ストレスによ る反応として非メンタライジングの状態が生じる可能性について考察した。   With the sudden increase of the population of foreign nationals in Japan, the Ministry of Internal Affairs and Communication is trying to facilitate the policy of a multicultural society; however, actual content of the support places disproportional emphasis on “socio-cultural adaptation” of intercultural adaptation, and neither foreign national’s duration of visiting nor high capacity of Japanese language leads the facilitation of “clinical psychological adaptation”.   This paper aims to apply and discuss the concept of mentalizing to the difficulties in intercultural adaptation support between the foreign guests who encounter the new culture and the hosts who are accepting guests. Considering intercultural adaptation as an interpersonal communication from a microscopic point of view, the possibility of the activation of non-mentalizing modes as a response to the cultural stress in both guests and hosts in intercultural communication is discussed.

収録刊行物

  • 教育研究

    教育研究 (62), 103-109, 2020-03-31

    国際基督教大学

詳細情報 詳細情報について

問題の指摘

ページトップへ