翻訳という言語接触と新しい文章の試み : 明治期の文学翻訳の場合
書誌事項
- タイトル別名
-
- ホンヤク ト イウ ゲンゴ セッショク ト アタラシイ ブンショウ ノ ココロミ : メイジキ ノ ブンガク ホンヤク ノ バアイ
- Translation as Language Contact and New Writing Style : Literary Translation in the Meiji Period (1868-1912), Japan
この論文をさがす
収録刊行物
-
- インターカルチュラル : 日本国際文化学会年報 = Intercultural : annual review of the Japan Society for Intercultural Studies / 日本国際文化学会年報編集委員会 編
-
インターカルチュラル : 日本国際文化学会年報 = Intercultural : annual review of the Japan Society for Intercultural Studies / 日本国際文化学会年報編集委員会 編 15 107-124, 2017
[大津] : 日本国際文化学会 ; 2003-
- Tweet
キーワード
詳細情報 詳細情報について
-
- CRID
- 1520290884267003392
-
- NII論文ID
- 40021209813
-
- NII書誌ID
- AA11993994
-
- ISSN
- 13485385
-
- NDL書誌ID
- 028211365
-
- 本文言語コード
- ja
-
- NDL 雑誌分類
-
- ZV1(一般学術誌--一般学術誌・大学紀要)
-
- データソース種別
-
- NDL
- CiNii Articles