書誌事項

Babrius and Phaedrus

newly edited and translated into English, together with an historical introduction and a comprehensive survey of Greek and Latin fables in the Aesopic tradition, by Ben Edwin Perry

(The Loeb classical library, 436)

W. Heinemann , Harvard University Press, 1965

  • : American
  • : British

タイトル別名

Babrius and Phaedrus : fables

Βαβριου μυψιαμβοι Αισωπειοι

Aesopic fables of Babrius in iambic verse

Phaedri Avgvsti liberti fabvlarvm Aesopiarvm

Phaedri Augusti liberti fabularum Aesopiarum

The Aesopic fables of Phaedrus the freedman of Augustus

この図書・雑誌をさがす
注記

"Edited and translated by Ben Edwin Perry"--T.p. of 1990 printing

Greek text and English translation or Latin text and English translation on opposite pages

Includes indexes

内容説明・目次

内容説明

Babrius is the reputed author of a collection (discovered in the 19th century) of more than 125 fables based on those called Aesop's, in Greek verse. He may have been a hellenised Roman living in Asia Minor during the late 1st century of our era. The fables are all in one metre and in very good style, humorous and pointed. Some are original. Phaedrus, born in Macedonia, flourished in the early half of the 1st century of our era. Apparently a slave set free by the emperor Augustus, he lived in Italy and began to write Aesopian fables. When he offended Sejanus, a powerful official of the emperor Tiberius, he was punished but not silenced. The fables, in five books, are in lively terse and simple Latin verse not lacking in dignity. They not only amuse and teach but also satirise social and political life in Rome. This edition includes a comprehensive analytical Survey of Greek and Latin fables in the Aesopic tradition, as well as a historical introduction.

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示
詳細情報
ページトップへ