Chaucer and the Italian trecento

Bibliographic Information

Chaucer and the Italian trecento

edited by Piero Boitani

Cambridge University Press, 1983

Available at  / 37 libraries

Search this Book/Journal

Note

Bibliography: p. 297-304

Includes index

Description and Table of Contents

Description

This paperback consists of a collection of essays which have aroused considerable interest, since their first publication in 1983, in a question that has been occupying scholars for many years: what did fourteenth-century Italy and its literature mean to Chaucer? In the first part of the book contributors assess the general state of English and Italian culture in the fourteenth century and the complex network of Anglo-Italian relationships in the areas of trade, finance, church organisation and academic exchange. The second part faces the literary problem that Chaucer's borrowing from Italian authors poses: not only what he takes, but how and why. These essays include source studies and comparative analyses of such masterpieces as The Divine Comedy, The Canzoniere, The Decameron and The Canterbury Tales.

Table of Contents

  • Introduction
  • 1. Chaucer's Italy John Larner
  • 2. English culture in the fourteenth-century Janet Coleman
  • 3. Anglo-Italian contacts in the fourteenth century Wendy Childs
  • 4. Chaucer, Dante and Boccaccio J. A. W. Bennett
  • 5. What Dante meant to Chaucer Piero Boitani
  • 6. Chaucer and Boccaccio's early writings David Wallace
  • 7. Chaucer and the Filostrato Barry Windeatt
  • 8. Style, iconography and narrative: the lesson of the Teseida Piero Boitani
  • 9. The wake of the Commedia: Chaucer's Canterbury Tales and Boccaccio's Decameron Robin Kirkpatrick
  • 10. The Griselda story in Boccaccio, Petrarch and Chaucer Robin Kirkpatrick
  • 11. Chaucer, Boccaccio and the friars Nicholas Havely
  • 12. Chaucer and Boccaccio's Latin works Peter Godman
  • 13. Chaucer and the Italian Trecento: a bibliography Enrico Giaccherini
  • Index.

by "Nielsen BookData"

Details

Page Top