Shadow and sound : the historical thought of a Sumatran people
Author(s)
Bibliographic Information
Shadow and sound : the historical thought of a Sumatran people
University of Chicago Press, 1979
- Uniform Title
-
Si Meuseukin's wedding
Hikajat Prang Sabil
Available at 31 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Note
Includes translations of Hikajat Pòtjoet Moehamat, Si Meuseukin's wedding, and Hikajat Prang Sabil
Includes bibliographical references
Description and Table of Contents
Description
Atjeh was a kingdom in northern Sumatra which had a long history ofrebellion and unrest. As a Mulim Sultanate from the sixteenth to the nineteenth century, Atjeh engaged in internalpolitical struggle. Since the nineteenth century, Atjeh has been under Dutch, Japanese, or Indonesian control - domination to which the Atjeh never passively yielded. In "Shadow and Sound" James Siegel arges that the Atjehnese view of history, as expressed in the language of their epic poetry, is based not on the fixing of historical fact, but on a flow of words that is actually immune to the past.
Siegel traces the Atjehnese treatment of history through two epics and a folktale. In his interpretation he goes beyond the idea tht texts such as these are semi-accurate historical documents to show tht tempo, rhythm, rhyme, and melody replace the significance of the content. Furthermore, he uncovers which Atjehnese frameworks - native genres ranging from dream interpretation to conventions of braggadocio
- illuminate their own sense of history.
Siegel first translates one of the important remaining epics on a historical topic, the "Hikajat PotjoetMoehamat," and provides an analysis based on the narratve, prosodic structure and his observation of the recitation of epics. He then translates and analyzes two other pieces: a tale entitled "Si Meuseukin's Wedding" and another epic, the last popular one, "Hikajat Prang Sabil." Finally he indicates how a similar treatment of history continues in present-day Atjeh. The analyses demonstrate that in the context of centuries of violence and disruption the Atjehnese have maintained an ability to speak of the past in such ways that it is turned into triumph, not by dwelling on heroic victories but by controlling language.
Siegel's way of looking at the relationship between history and literature will be valuable not only in anthropology but in literary history and comparative studies in literature and politics as well."
by "Nielsen BookData"