著者
書誌事項
Kodansha English library
Kodansha
- タイトル別名
-
講談社英語文庫
この図書・雑誌をさがす
-
281
- ふたりのイーダ
-
松谷みよ子著 ; ポーリン・ブッシュ訳
講談社 1985.7 Kodansha English library
所蔵館13館
-
282
- ちいさいモモちゃん
-
松谷みよ子著 ; M.ハース英訳
講談社 1985.7 Kodansha English library
所蔵館49館
-
283
- どんぐりと山猫
-
宮沢賢治著 ; ジョン・ベスター訳
講談社 1985.9 Kodansha English library . 宮沢賢治童話集||ミヤザワ ケンジ ドウワシュウ ; 1
所蔵館10館
-
284
- 船乗りクプクプの冒険
-
北杜夫著 ; ラルフ・F.マッカーシー訳
講談社 1985.10 Kodansha English library
所蔵館5館
-
285
- 狼の紋章
-
平井和正著 ; エドワード・リプセット訳
講談社 1985.9 Kodansha English library
上 , 下
所蔵館7館
-
286
- Wildcat and the acorns : and other stories
-
Kenji Miyazawa ; translated by John Bester
講談社インターナショナル 1985.9 Kodansha English library 15
所蔵館4館
-
287
- Wolfcrest
-
Kazumasa Hirai ; translated by Edward Lipsett
Kodansha c1985 Kodansha English library 13,
14 pt. 1 , pt. 2
所蔵館21館
-
288
- Two little girls called Iida
-
Miyoko Matsutani ; translated by Margi Haas
Kodansha 1985 Kodansha English library 11
所蔵館16館
-
289
- Botchan
-
Natsume Sōseki ; translated by Alan Turney
Kodansha International 1985.3 Kodansha English library 8
所蔵館80館
-
290
- Thumbelina and other stories
-
H.C. Andersen ; illustrations by Hiroaki Ikeda ; retold by Pauline Bush
Kodansha 1985 Kodansha English library 17
所蔵館15館
-
291
- The adventures of Kupukupu the sailor
-
Morio Kita ; translated by Ralph F. McCarthy
Kodansha 1985 Kodansha English library
所蔵館20館
-
292
- Wildcat and the acorns : and other stories
-
Kenji Miyazawa ; translated by John Bester
Kodansha 1985.9 Kodansha English library 15
所蔵館37館
-
293
- Pinball, 1973
-
Haruki Murakami ; translated by Alfred Birnbaum
Kodansha 1985 Kodansha English library 12
所蔵館53館
-
294
- Once upon a time in Japan
-
compiled by Sayumi Kawauchi ; translated by Ralph F. McCarthy
Kodansha : Kodansha International 1985-1994 Kodansha English library 18,
25, 33, 106, 109 [1] , 2 , 3 , 4 , 5
所蔵館107館
-
295
- Three sisters investigate
-
Jiro Akagawa ; translated by Gavin Frew
Kodansha , Kodansha International 1985.5 Kodansha English library 9
所蔵館33館
-
296
- 窓ぎわのトットちゃん
-
黒柳徹子著 ; ドロシー・ブリトン訳
講談社 1984.4 Kodansha English library
所蔵館12館
-
297
- 真夜中のための組曲
-
赤川次郎著 ; ギャビン・フルー訳
講談社 1984.10 Kodansha English library
所蔵館8館
-
298
- ノックの音が
-
星新一著 ; スタンレー・H.ジョーンズ訳
講談社 1984.6 Kodansha English library
所蔵館8館
-
299
- グリーン・レクイエム
-
新井素子著 ; ナオミ・アンダーソン訳
講談社 , 講談社インターナショナル 1984.7 Kodansha English library
所蔵館24館
-
300
- There was a knock
-
Shinichi Hoshi ; translated by Stanleigh H. Jones
Kodansha , Kodansha International l984.6 Kodansha English library [3]
所蔵館26館