Kodansha English library

著者

書誌事項

Kodansha English library

Kodansha

タイトル別名

講談社英語文庫

この図書・雑誌をさがす

関連文献: 305件中  281-300を表示

  • ふたりのイーダ

    松谷みよ子著 ; ポーリン・ブッシュ訳

    講談社 1985.7 Kodansha English library

    所蔵館13館

  • ちいさいモモちゃん

    松谷みよ子著 ; M.ハース英訳

    講談社 1985.7 Kodansha English library

    所蔵館49館

  • どんぐりと山猫

    宮沢賢治著 ; ジョン・ベスター訳

    講談社 1985.9 Kodansha English library . 宮沢賢治童話集||ミヤザワ ケンジ ドウワシュウ ; 1

    所蔵館10館

  • 船乗りクプクプの冒険

    北杜夫著 ; ラルフ・F.マッカーシー訳

    講談社 1985.10 Kodansha English library

    所蔵館5館

  • 狼の紋章

    平井和正著 ; エドワード・リプセット訳

    講談社 1985.9 Kodansha English library

    上 , 下

    所蔵館7館

  • Wildcat and the acorns : and other stories

    Kenji Miyazawa ; translated by John Bester

    講談社インターナショナル 1985.9 Kodansha English library 15

    所蔵館4館

  • Wolfcrest

    Kazumasa Hirai ; translated by Edward Lipsett

    Kodansha c1985 Kodansha English library 13, 14

    pt. 1 , pt. 2

    所蔵館21館

  • Two little girls called Iida

    Miyoko Matsutani ; translated by Margi Haas

    Kodansha 1985 Kodansha English library 11

    所蔵館16館

  • Botchan

    Natsume Sōseki ; translated by Alan Turney

    Kodansha International 1985.3 Kodansha English library 8

    所蔵館80館

  • Thumbelina and other stories

    H.C. Andersen ; illustrations by Hiroaki Ikeda ; retold by Pauline Bush

    Kodansha 1985 Kodansha English library 17

    所蔵館15館

  • The adventures of Kupukupu the sailor

    Morio Kita ; translated by Ralph F. McCarthy

    Kodansha 1985 Kodansha English library

    所蔵館20館

  • Wildcat and the acorns : and other stories

    Kenji Miyazawa ; translated by John Bester

    Kodansha 1985.9 Kodansha English library 15

    所蔵館37館

  • Pinball, 1973

    Haruki Murakami ; translated by Alfred Birnbaum

    Kodansha 1985 Kodansha English library 12

    所蔵館53館

  • Once upon a time in Japan

    compiled by Sayumi Kawauchi ; translated by Ralph F. McCarthy

    Kodansha : Kodansha International 1985-1994 Kodansha English library 18, 25, 33, 106, 109

    [1] , 2 , 3 , 4 , 5

    所蔵館107館

  • Three sisters investigate

    Jiro Akagawa ; translated by Gavin Frew

    Kodansha , Kodansha International 1985.5 Kodansha English library 9

    所蔵館33館

  • 窓ぎわのトットちゃん

    黒柳徹子著 ; ドロシー・ブリトン訳

    講談社 1984.4 Kodansha English library

    所蔵館12館

  • 真夜中のための組曲

    赤川次郎著 ; ギャビン・フルー訳

    講談社 1984.10 Kodansha English library

    所蔵館8館

  • ノックの音が

    星新一著 ; スタンレー・H.ジョーンズ訳

    講談社 1984.6 Kodansha English library

    所蔵館8館

  • グリーン・レクイエム

    新井素子著 ; ナオミ・アンダーソン訳

    講談社 , 講談社インターナショナル 1984.7 Kodansha English library

    所蔵館24館

  • There was a knock

    Shinichi Hoshi ; translated by Stanleigh H. Jones

    Kodansha , Kodansha International l984.6 Kodansha English library [3]

    所蔵館26館

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA04927557
  • 出版国コード
    ja
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    und
  • 出版地
    Tokyo
ページトップへ