書誌事項

The miner

Natsume Sōseki ; translated, with an afterword, by Jay Rubin

Stanford University Press, 1988

タイトル別名

Kōfu

坑夫

この図書・雑誌をさがす
注記

Translation of: 坑夫

内容説明・目次

内容説明

The Miner is the most daringly experimental and least well known novel of the great Meiji novelist Natsume Soseki (1867-1916). Written in 1908, it is an absurdist novel about the indeterminate nature of human personality, which in many respects anticipates the work of Joyce and Beckett. Virtually devoid of plot and characterization, it unfolds entirely within the mind of the unnamed protagonist. Focusing on a young man whose love life has fallen to pieces, The Miner follows him as he flees from Tokyo, is picked up by a procurer of cheap labor for a copper mine, and then travels toward - and finally burrows into the depths of - the mine where he hopes to find oblivion. The young man reflects at length on nearly every thought and perception he experiences along the way, in terms of what the experience means to him at the time and in retrospect as a mature adult narrating the tale. The narrator concludes that there is no such thing as human character, and the many passages in which he ruminates on the nature of personality constitute the theoretical core of the book. The intellectual distancing carries over into the style of writing as well, and instead of a tragedy of alienation, we find here an absurdist - truly absurd and comical - allegory of descent into the psyche.<

目次

  • Acknowledgments
  • Translator's note
  • The translation
  • Afterword
  • Notes.

「Nielsen BookData」 より

詳細情報
  • NII書誌ID(NCID)
    BA06715731
  • ISBN
    • 0804714606
  • LCCN
    87026711
  • 出版国コード
    us
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    eng
  • 原本言語コード
    jpn
  • 出版地
    Stanford, Calif.
  • ページ数/冊数
    xi, 189 p.
  • 大きさ
    23 cm
  • 分類
ページトップへ