Urban danger : life in a neighborhood of strangers
著者
書誌事項
Urban danger : life in a neighborhood of strangers
Temple University Press, 1981
- : pbk
大学図書館所蔵 全13件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
Bibliography: p. [261]-272
Includes index
内容説明・目次
内容説明
Multiple locks, vicious dogs, cans of mace, training in karate - city people have tried everything to cope with their sense of danger at home and on the streets. The most common strategy, probably, is avoiding dangerous situations or simply living with the problem. Yet fear is not very well related to crime statistics, people of different cultures react differently to the same neighborhood, and people have very different understandings of what danger is. The author spent many months, talking to the residents of a high-crime multi-ethnic housing project in a major American city. The project is about 52 percent Chinese, 27 percent black, 12 percent white, and 6 percent Hispanic. We see the project through the eyes of a Chinese woman in her eighties, a black teenager, a Syrian businessman, a black working mother, a Chinese student, and many others. And the ways they see the same streets and corridors are shockingly different. In this neighborhood of strangers, nextdoor neighbors may rarely speak to each other, may view each other as dangerous, and may hold cruel stereotypes of one another.
For example, some groups think that Chinese apartments teem with immigrant humanity and hanging chickens, while they are reluctant to confront Chinese youths because of their presumed expertise in the martial arts. The author, who is white, made friends with members of the black gang in the area, who introduced her to their network of friends; with the aid of several Chinese students, she was also able to gain access to Chinese households and secure translations of Chinese accounts of victimization. Those who committed the purse snatching and assaults were also willing to talk about their perception of likely victims and places for crime. Danger is relative. The laundromat, the parking garage, the project courtyard - these could be friendly or fearsome places to the different cultural groups. Besides describing these present-day differences in perception, the author explores the meaning of urban danger in other times and countries. In nineteenth-century American cities, for example, the Irish were part of the "dangerous classes" largely because they frequented bars and Catholic churches.
Although personal assaults usually take place between people who know each other, it is most often the stranger, the foreigner, the one who is different, who is feared and labeled "dangerous." Author note: Sally Engle Merry is Associate Professor of Anthropology at Wellesley College. She is currently working on a book on law and community in America.
「Nielsen BookData」 より