Bibliographic Information

Sounds, feelings, thoughts : seventy poems

by Wisława Szymborska ; translated and introduced by Magnus J. Krynski and Robert A. Maguire

(The Lockert library of poetry in translation)

Princeton University Press, c1981

  • : pbk.

Other Title

Poems

Uniform Title

Poems

Available at  / 6 libraries

Search this Book/Journal

Note

Selected poems, translated from the Polish

Bibliography: p. 213-214

Description and Table of Contents

Description

Translated and Introduced by Magnus J. Krynski and Robert A. Maguire Regarded as one of the best representatives since World War II of the rich and ancient art of poetry in Poland, Wislawa Szymborska (1923-2012) is, in the translators' words, "that rarest of phenomena: a serious poet who commands a large audience in her native land." The seventy poems in this bilingual edition are among the largest and most representative offering of her work in English, with particular emphasis on the period since 1967. They illustrate virtually all her major themes and most of her important techniques. Describing Szymborka's poetry, Magnus Krynski and Robert Maguire write that her verse is marked by high seriousness, delightful inventiveness, a prodigal imagination, and enormous technical skill. She writes of the diversity, plenitude, and richness of the world, taking delight in observing and naming its phenomena. She looks on with wonder, astonishment, and amusement, but almost never with despair.

by "Nielsen BookData"

Related Books: 1-1 of 1

Details

  • NCID
    BA0796587X
  • ISBN
    • 0691064695
    • 0691013802
  • LCCN
    80008579
  • Country Code
    us
  • Title Language Code
    eng
  • Text Language Code
    eng
  • Original Language Code
    pol
  • Place of Publication
    Princeton, N.J.
  • Pages/Volumes
    xi, 215 p.
  • Size
    23 cm
  • Classification
  • Parent Bibliography ID
Page Top