Italian songs イタリー歌曲集
Author(s)
Bibliographic Information
Italian songs = イタリー歌曲集
(世界音楽全集, 声楽篇)
春秋社, 1950
- 1
- 2
Printed Music(Full Score)
- Title Transcription
-
Italian songs = イタリー カキョクシュウ
Available at 31 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
-
The International University of Kagoshima Library図
16-18//K55//150000777144,
26-18//K55//250000603932
Search this Book/Journal
Note
For voice and piano
Italian words; Japanese translations printed as text
Notes in Japanese
Contents of Works
- [vol.] 1: Dimmi, Amor = 告げよ, 愛よ / Del Leuto, A.
- Non posso disperar = 想いを捨てじ / De Luca, S.
- Vezzosette e care = 愛しき瞳よ / Falconieri, A.
- Se bel rio = 美わしき小川囁けば / Rontani, R.
- Amarilli, mia bella = アマリリ美わし / Caccini, G.
- Lasciatemi morire! = 我をば見捨てよ! / Monteverde, C.
- E quando ve n'andate = 汝れ我を去る日はいつの日ぞ / Tenaglia, A.F.
- Quando sarà quel di = そはいつの日か / Tenaglia, A.F.
- Vitoria, mio core! = 勝てり, 我が心! / Carissimi, G.G.
- Tu mancavi a tormenrtarmi = 苦しめ給うなかれ / Cesti, M.A.
- Che fiero costume = 無情なる者よ / Legrenzi, G.
- Deh più a me non v'ascondete = 我より姿隱すなよ / Bononcini, G.M.
- Ragion sempre addita = 理にかなう道 / Stradella, A.
- Se amor m'annoda il piède = 愛もし我が足を繋がば / Stradella, A.
- Cangia, cangia tue voglie = 思い直せよ / Fasolo, G.B.
- Le violette = 菫 / Scarlatti, A.
- Se Florindo è fedele = フロリンドに誠あらば / Scarlatti, A.
- O cessate di piagarmi = 我を苦しめざれ / Scarlatti, A.
- Son tutta duolo = 憂い滿ちて / Scarlatti, A.
- Spesso vibra per suo gioco = 幼な兒は戯れつつ / Scarlatti, A.
- Se tu della mia morte = 汝れもし我に死を與うとも / Scarlatti, A.
- Sento nel core = 胸の想い / Scarlatti, A.
- Gia il sole dal Gange = ガンヂスに陽は輝き / Scarlatti, A.
- All'acquisto di gloria = 榮譽を克ち得よと / Scarlatti, A.
- Dormi, bella dormi tu? = 寢ねしや, 美わしの君? / Bassani, G.B.
- Posate, dormite = 目覺むるなかれ / Bassani, G.B.
- Caro laccio, dolce nodo = 愛しき網 / Gasparini, F.
- Lasciar d'amarti = 君をば忘れしめよ / Gasparini, F.
- Un certo non so che = 何とは知らねど / Vivaldi, A.
- Pur dicesti, o bocca bella = 語れよ, 美わしの唇 / Lotti, A.
- Sebben, crudele = たとえ君, 我につらくとも / Caldara, A.
- Come raggio di sol = 陽差しのごとく / Caldara, A.
- Per la gloria d'adorarvi = 崇敬のしるしに / Bononcini, G.B.
- Sen corre l'agnelletta = 小羊の群れる如く / Sarri, D.
- Vergin, tutto amor = 聖き處女, 愛の泉 / Durante, F.
- Danza, danza, fanciulla gentile = 舞えや舞え, やさしき乙女 / Durante, F.
- [vol.] 2: Consolati e spera! = 心慰めよ, 希望もて! / Scarlatti, D.
- Qual farfalletta amante = 愛の蝶の如く / Scarlatti, D.
- Ah! mio cor = ああ, 我が心蔑まれて / Handel, G.F.
- Non m'è grave morir per amore = 我れ戀に死するは易けれど / Marcello, B.
- Quella fiamma che m'accende = 我が想い煽る火よ / Marcello, B.
- Nina = ニーナの死 / Pergolesi, G.B.
- Se tu m'ami, se sospiri = 汝れ我を慕い歎かば / Pergolesi, G.B.
- Ogni pena più spietata = 呵責なき苦しみ / Pergolesi, G.B.
- Stizzoso, mio stizzoso = 無情な業よ / Pergolesi, G.B.
- O del mio dolce ardor = 我が優しき戀人よ / Gluck, C.
- Chi vuol comprar la bella calandrina = 誰か美しきカナリアをば購い給う / Jommelli, N.
- Ombra cara, amorosa = やさしき影よ, 戀する人よ / Traetta, T.
- O notte, o Dea del mistero = おお夜よ, 奇しき女神よ / Piccinni, N.
- Se il ciel mi divide = 天もし我を引き分たば / Piccinni, N.
- Chi vuol la zingarella = ジプシイ娘をお望みならば / Paisiello, G.
- Nel cor più non mi sento = 虚ろなる心 / Paisiello, G.
- Il mio ben quando verrà = 我が愛しき人よ, いつの日歸るや / Paisiello, G.
- Caro mio ben = 慕わしき君 / Giordani, G.
- Piacer d'amor = 愛の喜び / Martini il Tedesco
- Carnevale di Venezia = ヴェニスの謝肉祭 / Benedict, J.
- La Capinera = カピネラ / Benedict, J.
- Sognai = 夢 / Schira, F.
- Vivere e godere = 生と歡樂 / Campana, F.
- Vorrei cangiarmi in ape = 蜜蜂となりて / Campana, F.
- Giovinetta nello sguardo = 眸に宿る青春 / Gomez, A.C.