書誌事項

The Dhvanyāloka of Ānandavardhana with the Locana of Abhinavagupta

translated by Daniel H.H. Ingalls, Jeffrey Moussaieff Masson and M.V. Patwardhan ; edited with an introduction by Daniel H.H. Ingalls

(Harvard oriental series, 49)

Harvard University Press, 1990

タイトル別名

Dhvanyāloka

この図書・雑誌をさがす
注記

Bibliography: p. 731-748

Includes indexes

内容説明・目次

内容説明

For nearly a thousand years the brilliant analysis of aesthetic experience set forth in the Locana of Abhinavagupta, India's founding literary critic, has dominated traditional Indian theory on poetics and aesthetics. The Locana, presented here in English translation for the first time, is a commentary on the ninth-century Dhvanyaloka of Anandavardhana, which is itself the pivotal work in the history of Indian poetics. The Dhvanyaloka revolutionized Sanskrit literary theory by proposing that the main goal of good poetry is the evocation of a mood or "flavor" (rasa) and that this process can be explained only by recognizing a semantic power beyond denotation and metaphor, namely, the power of suggestion. On the basis of this analysis the Locana develops a theory of the psychology of aesthetic response. This edition is the first to make the two most influential works of traditional Sanskrit literary and aesthetic theory fully accessible to readers who want to know more about Sanskrit literature. The editorial annotations furnish the most complete exposition available of the history and content of these works. In addition, the verses presented as examples by both authors (offered here in verse translation) form an anthology of some of the finest Sanskrit and Prakrit poetry.

目次

Introduction Translation and Notes Abbreviations and Works Cited Corrections of the Kashi Text Index of First Lines (Translations) PratIka Index of Verses (Original Text) General Index

「Nielsen BookData」 より

関連文献: 1件中  1-1を表示
詳細情報
ページトップへ