Linguistic consequences of language contact and restriction : the case of French in Ontario, Canada
著者
書誌事項
Linguistic consequences of language contact and restriction : the case of French in Ontario, Canada
(Oxford studies in language contact)
Clarendon Press , Oxford University Press, 1991
大学図書館所蔵 全36件
  青森
  岩手
  宮城
  秋田
  山形
  福島
  茨城
  栃木
  群馬
  埼玉
  千葉
  東京
  神奈川
  新潟
  富山
  石川
  福井
  山梨
  長野
  岐阜
  静岡
  愛知
  三重
  滋賀
  京都
  大阪
  兵庫
  奈良
  和歌山
  鳥取
  島根
  岡山
  広島
  山口
  徳島
  香川
  愛媛
  高知
  福岡
  佐賀
  長崎
  熊本
  大分
  宮崎
  鹿児島
  沖縄
  韓国
  中国
  タイ
  イギリス
  ドイツ
  スイス
  フランス
  ベルギー
  オランダ
  スウェーデン
  ノルウェー
  アメリカ
注記
Bibliographical references: p. [228]-241
Includes index
内容説明・目次
内容説明
The description of minority or threatened languages with a view to documenting the linguistic consequences of language contact and restriction has now emerged as a distinct area of investigation within sociolinguistics. In this book, Raymond Mougeon and Edouard Beniak present a series of analyses of the impact that contact with English on the one hand, and language-use restriction on the other, have had on the evolution of the French dialect spoken in the
predominantly English-speaking province of Ontario, Canada. As a background to the analyses, the authors provide sociohistorical and sociolinguistic information on the Franco-Ontarian community, and make comparisons with other varieties of French both within and outside North America. They address
fundamental theoretical issues such as the interplay between linguistic and extralinguistic causes of structural change and the mechanisms of linguistic change in bilingual as opposed to unilingual speech communities.
目次
- Introduction
- Socio-historical background
- French-language spread
- Methodology
- Simplification
- Children and linguistic change
- Sociolectal reduction
- Aborted sociolectal reduction
- Covert interference
- Overt interference
- Core lexical borrowing
- Conclusion
- References
- Index
「Nielsen BookData」 より