An English reader's guide to the French legal system

著者
    • Weston, Martin
書誌事項

An English reader's guide to the French legal system

Martin Weston

Berg : Distributed exclusively in the US and Canada by St. Martin's Press, 1990

この図書・雑誌をさがす
注記

Includes bibliographical references (p. 144-149) and index

内容説明・目次

内容説明

This work combines a theoretical approach to legal translation with a practical exposition of how relevant principles may be applied to the French legal system. In two introductory chapters, the author discusses what is meant by "legal language" and goes on to decribe the techniques available for translating legal terms. The remaining chapters provide a detailed account of the French legal system.

目次

  • Part 1 Theoretical and practical approaches to translation: the linguistic issues
  • translation methodology
  • the business of legal translation. Part 2 The French legal system - putting translation principles into practice: French law and English law and their branches
  • legislation
  • the courts
  • the legal professions
  • the investigation, prosecution and punishment of crime.

「Nielsen BookData」 より

詳細情報
  • NII書誌ID(NCID)
    BA12391816
  • ISBN
    • 0854966420
  • LCCN
    90037087
  • 出版国コード
    us
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    eng
  • 出版地
    New York
  • ページ数/冊数
    xi, 155 p.
  • 大きさ
    22 cm
  • 分類
  • 件名
ページトップへ