Translation and translating : theory and practice
Author(s)
Bibliographic Information
Translation and translating : theory and practice
(Applied linguistics and language study / general editor, C.N. Candlin)
Longman, 1991
- : pbk
Available at 106 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Note
Includes bibliographical references (p. [275]-285) and index
Description and Table of Contents
Description
Argues that the subjective evaluation of the product must give way to a descriptive and objective attempt to reveal the workings of the process (ie translating). Without such a shift, translation theory will continue outside the mainstream of intellectual activity in human sciences and fail to take its rightful place as a major field in applied Linguistics.
Table of Contents
- Acknowledgements General Editor's Preface Introduction PART 1: MODEL 1 Perspectives on translation 2 Translating
- modelling the process PART 2: MEANING 3 Word- and sentence-meaning 4 Logic, grammar and rhetoric 5 Text and discourse PART 3: MEMORY 6 Text processing 7 Information, knowledge and memory 8 Envoi Appendix Bibliography Index.
by "Nielsen BookData"