The missionary as a cultural interpreter
Author(s)
Bibliographic Information
The missionary as a cultural interpreter
(American university studies, Series VII,
P. Lang, c1989
Available at 4 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Note
Bibliography: p. [199]-207
Description and Table of Contents
Description
The Missionary as a Cultural Interpreter examines the years of Methodist missionary activity in Mozambique from the 1880s to 1975. It describes how missionaries learned to speak Xitshwa, what educational programs were established by the missionaries, what information about the Tshwa culture was transmitted to supporters at home and what Western cultural forms were transmitted to the Tshwa people. Through these discussions the author presents the missionary's role in transmitting cultural information from one group to another.
Table of Contents
Contents: The missionary and missionary documents are used as the primary sources to explain language acquisition, establishment of educational programs and development of mission-related publicity.
by "Nielsen BookData"