The New Testament in Scots

Bibliographic Information

The New Testament in Scots

translated by William Laughton Lorimer

Penguin, 1985

Uniform Title

Bible. N.T

Available at  / 6 libraries

Search this Book/Journal

Note

Originally published: Edinburgh : Southside, 1983

Description and Table of Contents

Description

In making the Scots translation of the New Testament W.L. Lorimer undertook the task of recreating Scots prose, ransacking all available oral and literary linguistic sources and scrutinizing upwards of 180 other translations in many languages. He took pains to reflect the range of style of the various authors thus enabling him to demonstrate the variety, vigour and vitality of Scots prose.

Table of Contents

EDITOR'S INTRODUCTION. MATTHEW. MARK. LUKE. JOHN. ACKS. ROMANS. I CORINTHIANS. II CORINTHIANS. GALATIANS. EPHESIANS. I THESSALONIANS. II THESSALONIANS. I TIMOTHY. II TIMOTHY. TITUS. PHILEMON. HEBREWS. JEAMES. I PETER. II PETER. I JOHN. II JOHN. III JOHN. JUDE. REVELATION. APPENDIX I: Spuria. APPENDIX II: Interpretatio apocrypha. APPENDIX III: Notes. APPENDIX IV: Spelling and Pronunciation. LIST OF DONORS.

by "Nielsen BookData"

Details

  • NCID
    BA14155199
  • ISBN
    • 0140075712
  • Country Code
    uk
  • Title Language Code
    sco
  • Text Language Code
    sco
  • Place of Publication
    Harmondsworth
  • Pages/Volumes
    xxv,469p
  • Size
    24cm
  • Classification
  • Subject Headings
Page Top