Jeux d'enfants : op. 22, pour piano à quatre mains こどもの遊び (4手連弾のための)
著者
書誌事項
Jeux d'enfants : op. 22, pour piano à quatre mains
(Zen-on piano library)
Zen-on Music Co., 1988
楽譜(印刷)(いずれでもないもの)
- タイトル読み
-
Jeux d'enfants : op. 22, pour piano à quatre mains = コドモ ノ アソビ (4シュ レンダン ノ タメ ノ)
大学図書館所蔵 件 / 全20件
-
該当する所蔵館はありません
- すべての絞り込み条件を解除する
注記
For piano, 4 hands
Preface in Japanese with English translation
収録内容
- ぶらんこ (夢想) = L'Escarpolette (rêverie) = The swing (reverie)
- こま (即興曲) = La toupie (impromptu) = The top (impromputu)
- お人形 (子守歌) = La poupée (berceuse) = The doll (berceuse)
- 回転木馬 (スケルツォ) = Les chevaux de bois (scherzo) = The merry-go-round (scherzo)
- 羽根つき (幻想曲) = Le volant (fantaisie) = The shuttlecock (fantasy)
- ラッパと太鼓 (行進曲) = Trompette et tambour (marche) = Bugle and drum (march)
- シャボン玉 (ロンディーノ) = Les bulles de savon (rondino) = Soap bubbles (rondino)
- 隅取り鬼ごっこ (スケッチ) = Les quatre coins (esquisse) = Puss in the corner (sketch)
- 目隠し鬼 (夜想曲) = Colin-maillard (nocturne) = Blindman's buff (nocturne)
- 馬とび (奇想曲) = Saute-mouton (caprice) = Leapfrog (caprice)
- 小さな旦那さまと小さな奥様 (二重奏) = Petit mari, petite femme!... (duo) = Little husband little wife!... (duo)
- 舞踏会 (ガロップ) = Le bal (galop) = The ball (galop)