書誌事項

On the beauty of women

Agnolo Firenzuola ; translated and edited by Konrad Eisenbichler and Jacqueline Murray

University of Pennsylvania Press, c1992

  • : pbk

タイトル別名

Discorsi delle bellezze delle donne

大学図書館所蔵 件 / 12

この図書・雑誌をさがす

注記

Fictional dialogues

Translation of: Discorsi delle bellezze delle donne

Includes bibliographical references and index

内容説明・目次

巻冊次

: pbk ISBN 9780812214048

内容説明

First published in 1548, On the Beauty of Women purports to record two conversations shared by a young gentleman, Celso, and four ladies of the upper bourgeoisie in the vicinity of Florence. One afternoon Celso and the ladies consider universal beauty. On a subsequent evening, they attempt to fashion a composite picture of perfect beauty by combining the beautiful features of women they know. The standards of beauty established in the garden give way to the artistic, creative imagination of the human spirit, and the group's movement from garden to hall seems to echo the dialogue's movement from Nature to Art, from divinely to humanly created beauty. Konrad Eisenbichler and Jacqueline Murray have provided the first translation into English of Firenzuola's dialogue since the nineteenth century. In their introduction, they argue that Firenzuola's work presents a useful point of entry into the society and values of the mid-sixteenth century. In its discussion of beauty, the dialogue reveals the intersection of Neoplantonic philosophy and mathematically based artistic theory, both inherited from classical antiquity. Indeed, Firenzuola's treatise has been assessed as one of the most significant expositions of Renaissance aesthetics.
巻冊次

ISBN 9780812231588

内容説明

First published in 1548, On the Beauty of Women purports to record two conversations shared by a young gentleman, Celso, and four ladies of the upper bourgeoisie in the vicinity of Florence. One afternoon Celso and the ladies consider universal beauty. On a subsequent evening, they attempt to fashion a composite picture of perfect beauty by combining the beautiful features of women they know. The standards of beauty established in the garden give way to the artistic, creative imagination of the human spirit, and the group's movement from garden to hall seems to echo the dialogue's movement from Nature to Art, from divinely to humanly created beauty. Konrad Eisenbichler and Jacqueline Murray have provided the first translation into English of Firenzuola's dialogue since the nineteenth century. In their introduction, they argue that Firenzuola's work presents a useful point of entry into the society and values of the mid-sixteenth century. In its discussion of beauty, the dialogue reveals the intersection of Neoplantonic philosophy and mathematically based artistic theory, both inherited from classical antiquity. Indeed, Firenzuola's treatise has been assessed as one of the most significant expositions of Renaissance aesthetics.

「Nielsen BookData」 より

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA20010496
  • ISBN
    • 0812231589
    • 0812214048
  • LCCN
    92021836
  • 出版国コード
    us
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    eng
  • 原本言語コード
    ita
  • 出版地
    Philadelphia
  • ページ数/冊数
    xlvii, 87 p.
  • 大きさ
    23 cm
  • 分類
ページトップへ