ऋग्वेदहः : स च पदपाठेन च यथोपलम्भं स्कनदस्वाम्युद्गीथीये भाष्ये, वेङ्कटमाधवीया व्याख्या, सायणभाष्यानुसारिणी मुद्गलीया वृत्तिर् इत्येतैश्च पाठविमर्शौपयिकैः पाठभेदादिटिप्पणैश्च संयोज्य

書誌事項

ऋग्वेदहः : स च पदपाठेन च यथोपलम्भं स्कनदस्वाम्युद्गीथीये भाष्ये, वेङ्कटमाधवीया व्याख्या, सायणभाष्यानुसारिणी मुद्गलीया वृत्तिर् इत्येतैश्च पाठविमर्शौपयिकैः पाठभेदादिटिप्पणैश्च संयोज्य

भीमदेवः ... [et al.] इत्येषां सायुज्यभाजा विश्वबन्धुना संपादितः

(विश्वेश्वरानन्द-वैदिक-शोध-संस्थान-प्रकाशनावलिः, 277-279, 312, 332, 334, 353, 394)(विश्वेश्वरानन्द-भारतभारती-ग्रन्थमाला, 19-26)

विश्वेश्वरानन्द-वैदिकशोध-संस्थानम्, 1963-1966

  • 1. भागः
  • 2. भागः
  • 3. भागः
  • 4. भागः
  • 5. भागः
  • 6. भागः
  • 7. भागः
  • 8. भागः

タイトル別名

Ṛgveda, with the Padapāṭha and the available portions of the bhāṣya-s by Skandasvāmin and Udgītha, the vyākhyā by Veṅkaṭa-Mādhava and Mudgala's vṛtti based on Sāyaṇa-bhāṣya

R̥gveda with commentaries

R̥gveda with commentaries of Skandasvāmin, Udgītha, Veṅkaṭa-Mādhava and Mudgala

ऋग्वेदहः : स च पदपाठेन च यथा उपलम्भं स्कनद स्वामिन् उद्गीथीये भाष्ये, वेङ्कट माधवीया व्याख्या, सायण भाष्य अनुसारिणी मुद्गलीया वृत्तिर् इति एतैः च पाठ विमर्श औपयिकैः पाठ भेद आदि टिप्पणैः च संयोज्य

タイトル読み

ऋग्वेदहः : स च पदपाठेन च यथा उपलम्भं स्कनद स्वामिन् उद्गीथीये भाष्ये, वेङ्कट माधवीया व्याख्या, सायण भाष्य अनुसारिणी मुद्गलीया वृत्तिर् इति एतैः च पाठ विमर्श औपयिकैः पाठ भेद आदि टिप्पणैः च संयोज्य

R̥gvedaḥ : sa ca padapāṭhena ca yathopalambhaṃ Skandasvāmyudgīthīye bhāṣye, Veṅkaṭamādhavīyā vyākhyā, Sāyaṇabhāṣyānusāriṇī Mudgalīyā vr̥ttir ityetaiśca pāṭhavimarśaupayikaiḥ pāṭhabhedādiṭippaṇauśca saṃyojya

統一タイトル

Vedas. R̥gveda

大学図書館所蔵 件 / 11

  • 愛知教育大学 附属図書館

    pt. 1129.2||R29||190013733, pt. 2129.2||R29||290013734, pt. 3129.2||R29||390013735, pt. 4129.2||R29||490013736, pt. 5129.2||R29||590013737, pt. 6129.2||R29||690013738, pt. 7129.2||R29||790013739, pt. 8129.2||R29||890013740

  • 大阪大学 附属図書館 総合図書館

    1. भागः06805177570, 2. भागः06805177588, 3. भागः06805177596, 4. भागः06805177604, 5. भागः06805177612, 6. भागः06805177620, 7. भागः06805177638, 8. भागः06805177646

  • 京都大学 文学研究科 図書館梵文

    1. भागःA||265a||(1)04094256, 2. भागःA||265a||(2)04094257, 3. भागःA||265a||(3)04094258, 4. भागःA||265a||(4)04094259, 5. भागःA||265a||(5)04094260, 6. भागःA||265a||(6)04094261, 7. भागःA||265a||(7)04094262, 8. भागःA||265a||(8)04094263

  • 公益財団法人 東洋文庫

    2. भागःXII/10-B-b/62UID293145-1, 3. भागःXII/10-B-b/62UID293145-2, 4. भागःXII/10-B-b/62UID293145-3, 5. भागःXII/10-B-b/62UID293145-4

  • 国立民族学博物館 情報管理施設

    1. भागःAQ1/294.592/Vis1269210025, 2. भागःAQ1/294.592/Vis1269220028, 3. भागःAW1/294.592/Rgv1269230021, 4. भागःAW1/294.592/Rgv1269240024, 5. भागःAW1/294.592/Rgv1269250027, 6. भागःAW1/294.592/Rgv1269260020, 7. भागःAW1/294.592/Rgv1269270023, 8. भागःAW1/294.592/Rgv1269280026

  • 大正大学 附属図書館

    pt. 1129.2||VB-R||110+0018728, pt. 2129.2||VB-R||210+0018729, pt. 3129.2||VB-R||310+0018730, pt. 4129.2||VB-R||410+0018731, pt. 5129.2||VB-R||510+0018732, pt. 6129.2||VB-R||610+0018733, pt. 7129.2||VB-R||710+0018734, pt. 8129.2||VB-R||810+0018735

  • 東京大学 大学院人文社会系研究科・文学部 図書室印哲

    1. भागःIV:2605:14802936783, 2. भागःIV:2605:24802936791, 3. भागःIV:2605:34802936809, 4. भागःIV:2605:44802961005, 5. भागःIV:2605:54802961013, 6. भागःIV:2605:64802961021, 7. भागःIV:2605:74802961039, 8. भागःIV:2605:84802961047

  • 東京大学 東洋文化研究所 図書室図書

    1. भागःK17:725:16420718956, 2. भागःK17:725:26420718964, 3. भागःK17:725:36420718980, 4. भागःK17:725:46420718972, 5. भागःK17:725:56420719004, 6. भागःK17:725:66420718998, 7. भागःK17:725:76420719020, 8. भागःK17:725:86420719012

  • 特定非営利活動法人 中村元記念館 東洋思想文化研究所

    1. भागः126.2||Vi||1011724, 2. भागः126.2||Vi||2011725, 3. भागः126.2||Vi||3011742, 5. भागः126.2||Vi||5011744, 6. भागः126.2||Vi||6011745, 7. भागः126.2||Vi||7011746, 8. भागः126.2||Vi||8011747

  • 名古屋大学 文学 図書室文印哲

    1. bhāgaḥVed||B||640467042, 2. bhāgaḥVed||B||740467043, 3. bhāgaḥVed||B||840320557, 4. bhāgaḥVed||B||940320558, 5. bhāgaḥVed||B||1040320559, 6. bhāgaḥVed||B||1140467044, 7. bhāgaḥVed||B||1240467045, 8. bhāgaḥVed||B||1340467046

  • 該当する所蔵館はありません
  • すべての絞り込み条件を解除する

この図書・雑誌をさがす

注記

Added t.p. in English

Other title from jacket

Contents: 1. भागः. प्रथममण्डलस्य १-८० सूक्तात्मकः = Pt. 1. Maṇḍala I, 1-80 -- 2. भागः. प्रथममण्डलस्य ८१-१९१ सूक्तात्मकः = Pt. 2. Maṇḍala I, Sūkta-s 81-191 -- 3. भागः. द्वितीय-तृतीय-चतुर्थ-मण्डलात्मकः = Pt. 3. Maṇḍala-s II, III and IV -- 4. भागः. पञ्चम-षष्ट-मण्डलात्मकः = Pt. 4. Maṇḍala-s V and VI -- 5. भागः. सप्तमाऽष्टम-मण्डलात्मकः = Pt. 5. Maṇḍala-s VII and VIII -- 6. भागः. नवममण्डलादितो दशममण्डलस्य १-४५ सूक्तान्तः = Pt. 6. Maṇḍala-s IX and X, 1-45 -- 7. भागः. दशममण्डलस्य ४६-१९१ सूक्तात्मकः = Pt. 7. Maṇḍala-s X, 46-191 -- 8. भागः. मन्त्र-पद-ऋषि-देवता-छन्दस्म् अनुक्रमणिकात्मकः = Pt. 8. Indices of mantras, padas, r̥ṣis, devatās and chandas

"Edited, critically, and annotated with text-comparative data from original manuscripts and other available materials by Vishva Bandhu ; in collaboration with, Bhīm Dev, Amar Nāth, K.S. Rāmaswāmi Śāstrī and Pītāmbar Datta" -- Added t.p.

詳細情報

  • NII書誌ID(NCID)
    BA21165170
  • 出版国コード
    ii
  • タイトル言語コード
    san
  • 本文言語コード
    san
  • 出版地
    होशिआरपुरम्
  • ページ数/冊数
    8 v. (xx, 4729 p.)
  • 大きさ
    27 cm
  • 親書誌ID
  • 統一タイトルID
ページトップへ