書誌事項

The beggar's knife

Rodrigo Rey Rosa ; translated by Paul Bowles

City Lights Books, c1985

  • : pbk

タイトル別名

Cuchillo del mendigo

統一タイトル

Cuchillo del mendigo

この図書・雑誌をさがす
内容説明・目次

内容説明

From one of Guatemala's finest young writers, these twenty-six stories at once brutal and intensely lyrical are peopled with sorcerers, ghosts, and assassins. Springing from myth and beliefs indigenous to Central America and North America, where their action occurs, Rey Rosa's tales give the sense of being dreamed. At the same time they can be read as metaphors for the terror and oppression of years of warfare. Rodrigo Rey Rosa has based many of his writings and stories on legends and myths that are indigenous to Latin American as well as North Africa. A number of Rey Rosa's works have been translated into English, including; The Path Doubles Back (by Paul Bowles), Dust on her Tongue, "The Pelcari Project", The Beggar's Knife, The African Shore, and Severina. Along with his longer writings, he has also written a number of short stories that have been printed in college-level text books, such as "Worlds of Fiction, Second Edition" by Roberta Rubenstein and Charles R. Larson. A few of these short stories include The Proof, and The Good Cripple. Many of Rey Rosa's works have been translated into seven languages. In the early 1980s, Rey Rosa went to Morocco and became a literary protege of American expatriate writer Paul Bowles, who later translated several of Rey Rosa's works into English. When Bowles died in 1999, Rey Rosa became an executor of his literary estate.

「Nielsen BookData」 より

詳細情報
  • NII書誌ID(NCID)
    BA23249500
  • ISBN
    • 087286166X
    • 0872861643
  • LCCN
    85005742
  • 出版国コード
    us
  • タイトル言語コード
    eng
  • 本文言語コード
    eng
  • 原本言語コード
    spa
  • 出版地
    San Francisco
  • ページ数/冊数
    95 p.
  • 大きさ
    21 cm
  • 分類
ページトップへ