Sämtliche Lieder
Author(s)
Bibliographic Information
Sämtliche Lieder
Zen-On Music Co., c1971
Ausg. für mittlere Stimme
Printed Music(Full Score)
- Other Title
-
ベートーヴェン歌曲集
- Uniform Title
Available at 21 libraries
  Aomori
  Iwate
  Miyagi
  Akita
  Yamagata
  Fukushima
  Ibaraki
  Tochigi
  Gunma
  Saitama
  Chiba
  Tokyo
  Kanagawa
  Niigata
  Toyama
  Ishikawa
  Fukui
  Yamanashi
  Nagano
  Gifu
  Shizuoka
  Aichi
  Mie
  Shiga
  Kyoto
  Osaka
  Hyogo
  Nara
  Wakayama
  Tottori
  Shimane
  Okayama
  Hiroshima
  Yamaguchi
  Tokushima
  Kagawa
  Ehime
  Kochi
  Fukuoka
  Saga
  Nagasaki
  Kumamoto
  Oita
  Miyazaki
  Kagoshima
  Okinawa
  Korea
  China
  Thailand
  United Kingdom
  Germany
  Switzerland
  France
  Belgium
  Netherlands
  Sweden
  Norway
  United States of America
Note
For medium voice and piano
German words; also printed as text with Japanese translation on: p. [219]-272
Includes critical commentary
Contents of Works
- An die Hoffnung : op. 32 = 希望によせて / [Worte von] Tiedge
- Adelaide : op. 46 = アデライーデ / [Worte von] Matthisson
- Sechs Lieder von Gellert. Bitten : op. 48 no. 1 = ゲレルトの詩による6つの歌. 祈願
- Die Liebe des Nächsten : op. 48 no. 2 = 隣人への愛
- Vom Tode : op. 48 no. 3 = 死について
- Die Ehre Gottes aus der Natur : op. 48 no. 4 = 万有に顕現する神の栄光
- Gottes Macht und Vorsehung : op. 48 no. 5 = 神の全能と摂理
- Buss lied : op. 48 no. 6 = 懺悔の詠唱
- Acht Gesänge und Lieder. Urians Reise um die welt : op. 52 no. 1 = 8つの歌. ウリアンの世界一周旅行 / [Worte von] Claudius
- Feuerfarb : op. 52 no. 2 = ほのお色 / [Worte von] Sophie Mereau
- Das Liedchen von der Ruhe : op. 52 no. 3 = 安らぎについて口ずさむ歌 / [Worte von] H. W. F. Ueltzen
- Mailied : op. 52 no. 4 = 五月のうた / [Worte von] Goethe
- Mollys Abschied : op. 52 no. 5 = モリーの別れ / [Worte von] G. A. Bürger]
- Lied : op. 52 no. 6 = うた / [Worte von] Lessing
- Marmotte : op. 52 no. 7 = マーモット / [Worte von] Goethe
- Das Blümchen Wunderhold : op. 52 no. 8 = ゆかしそう / [Worte von] G. A. Bürger
- Sechs Gesänge. Mignon : op. 75 no. 1 = 6つの歌. ミニヨン / [Worte von] Goethe
- Neue Liebe, neues Leben : op. 75 no. 2 = あらたな愛情、あらたな生活 / [Worte von] Goethe
- Aus Goethe's Faust : op. 75 no. 3 = ゲーテのファウストから
- Gretels Warnung : op. 75 no. 4 = グレーテルの戒め / [Worte von] G. A. von Halem
- An den fernen Geliebten : op. 75 no. 5 = 遙かないとしい方に / [Worte von] Chr. L. Reissig
- Der Zufriedene : op. 75 no. 6 = 満ちたりている人 / [Worte von] Chr. L. Reissig
- Vier Arietten und ein Duett. Hoffnung : op. 82 no. 1 = 四つのアリエッタとデュエット. 望み
- Liebesklage : op. 82 no. 2 = 愛の歎き / [Worte von] Metastasio
- L'amante impaziente : arietta buffa : op. 82 no. 3 = 焦るる想い / [Worte von] Metastasio
- L'amante impaziente : arietta assai seriosa : op. 82 no. 4 = 焦るる想い / [Worte von] Metastasio
- Lebensgenuss : op. 82 no. 5 = 生きる悦び
- Drei Gesänge von Goethe. Wonne der Wehmut : op. 83 no. 1 = ゲーテの詩による3つの歌. 哀愁の歓び
- Sehnsucht : op. 83 no. 2 = あこがれ
- Mit einem gemalten Band : op. 83 no. 3 = 絵をかいた薄絹で
- Das Glück der Freundschaft : op. 88 = 友情の幸せ
- An die Hoffnung : op. 94 = 希望によせて / [Worte von] Tiedge
- An die ferne Geliebte : op. 98 = 遙かないとしいひとに / ein Liederkreis von A. Jeitteles
- Der Mann vom Wort : op. 99 = 約束を守る男 / [Worte von] F. A. Kleinschmid
- Merkenstein : op. 100 = メルケンシュタイン / [Worte von] J. B. Rupprecht
- Merkenstein = メルケンシュタイン / [Worte von] J. B. Rupprecht
- Der Kuss : op. 128 = キス / [Worte von] C. F. Weisse
- Schilderung eines Mädchens = ある少女のスケッチ
- An einen Säugling = 乳のみ子によせて / [Worte von] Wirths
- Abschiedsgesang = 別離の歌 / [Worte von] Friedelberg
- Kriegslied der Österreicher = オーストリア人の軍歌 / [Worte von] Friedelberg
- Der freie Mann = 自由人 / [Worte von] G. C. Pfeffel
- Opferlied = 捧げ物の歌 / [Worte von] Matthisson
- Der Wachtelschlag = うずらの鳴き声 / [Worte von] S. F. Sauter
- Als die Geliebte sich trennen wollte = 恋する娘が別れようとしたときに / Gedicht nach dem Französischen des Soulié von St.v. Breuning
- Lied aus der Ferne = 遠く隔たってうたう歌 / [Worte von] C. L. Reissig
- Der Jüngling in der Fremde = 異郷の若者 / [Worte von] C. L. Reissig
- Der Liebende = 恋をしている男 / [Worte von] C. L. Reissig
- Sehnsucht = あこがれ / [Worte von] C. L. Reissig
- Des Krieger's Abschied = 兵士の別れ / [Worte von] C. L. Reissig
- Der Bardengeist = 吟唱詩人バルデの霊 / [Worte von] F. R. Herrmann
- Ruf vom Berge = 山からのうったえ / [Worte von] Fr. Treitschke
- An die Geliebte I = いとしいひとに / [Worte von] J. L. Stoll
- An die Geliebte II = いとしいひとに / [Worte von] J. L. Stoll
- So oder So = どちらにしても / [Worte von] Carl Lappe
- Das Geheimnis = 神秘 / [Worte von] Wessenberg
- Resignation = あきらめ / [Worte von] P. Graf v. Haugwitz
- Abendlied = 夕べの歌 / [Worte von] H. Goeble
- Andenken = 思い出 / [Worte von] Matthisson
- Ich liebe dich = きみを愛す / [Worte von] Herrosee
- Sehnsucht = あこがれ / [Worte von] Goethe
- La partenza = 旅立ち / [Worte von] Metastasio
- In questa tomba oscura = この小暗き墓に / [Worte von] Gius. Carpaui
- Seufzer eines Ungeliebten und Gegenliebe = 愛されない男の溜息とそれにこたえる愛 / [Worte von] Bürger
- Die laute Klage = 声高な嘆き / [Worte von] Herder
- Selbstgespräch = ひとりごと / [Worte von] Gleim
- Der Gesang der Nachtigall = 小夜啼鳥の歌 / [Worte von] Herder
- Lied, für Frau von Weissenthurn = うた
- Lied, aus Metastasio's "Olimpiade" = うた
- An Minna = ミンナに
- Gedenke Mein! = ぼくを思ってね!
- Trinklied = 乾盃の歌
- Klage = なげき / Gedicht von L. Hölty
- Elegie = 挽歌
- Zwei Arien. Prüfung des Küssens = 2曲のアリア. キッスの誘惑
- Mit Mädeln sich vertragen = 娘たちと仲良くして